Exemples d'utilisation de "calcio" en italien

<>
Tom sa giocare a calcio. Том умеет играть в футбол.
Non le piace il calcio. Ей не нравится футбол.
Il calcio è più popolare del tennis. Футбол популярнее тенниса.
Il calcio è più popolare del baseball. Футбол популярнее бейсбола.
Ho imparato a giocare a calcio, pallavolo, frisbee, a tanti giochi. я научилась играть в футбол, волейбол, кидать летающую тарелку - множеству игр.
E tua figlia si è rotta la gamba durante l'allenamento di calcio. И твоя дочка сломала ногу на тренеровке по футболу.
E non credo che guardare il calcio la Domenica e la pigrizia in generale ne siano la causa. Я не думаю, что воскресный просмотр футбола и общая лень являются причиной.
io vado a correre, giocavo a calcio, gioco a basket, e ci sono tante cose che mi piace fare. Я бегаю, раньше я играла в футбол, я играю в баскетбол, и мне нравится еще целая куча других вещей.
Possiamo andare a vedere nostro figlio giocare a calcio, con il cellulare in una tasca, il Blackberry nell'altra, ed il notebook, tipicamente, sulle ginocchia. Мы можем пойти посмотреть, как наши дети играют в футбол, в то время как сотовый телефон у нас в одном кармане, а коммуникатор в другом, ну а ноутбук скорее всего на коленях.
Nulla a che vedere col calcio, solo che ci sono due luoghi in cui puoi ruotare di un quarto di giro, e uno di mezzo giro. Ничего общего с футболом, он называется так потому, что есть две точки, вокруг которых можно повернуть на четверть оборота, и в одна, где можно повернуть - на пол-оборота.
Sono cresciuto al tempo in cui attori per eccellenza dal Kuwait, Siria, Egitto, usavano la risata per unire le regioni, così come ci riesce il calcio. Я вырос в то время, когда культовые актёры из Кувейта, Сирии, Египта с помощью смеха объединяли регион так же, как это делает футбол.
E così tiriamo su i nostri figli in un certo modo, traguardo dopo traguardo, sempre cose misurabili - esami di ammissione, corso di oboe, allenamento di calcio. Так дети воспитываются определенным образом, прыгая через обручи таких достижений, которые мы можем измерить, - тесты для поступления в ВУЗ, гобой, футбол.
E lo scopo del RoboCup, il vero scopo è, entro il 2050 vogliamo avere robot umanoidi autonomi a grandezza naturale che giocano a calcio contro i campioni umani della World cup e vincono. И цель RoboCup, реальная цель, это, к 2050-ому году мы хотим иметь полноразмерных автономных гуманоидных роботов, которые будут играть в футбол против чемпионов человеческого Чемпионата Мира и выигрывать.
Invece di costruire un edificio grande quanto un campo di calcio, ci siamo concentrati su quest'unico elemento. Вместо того чтобы строить здание размером с футбольное поле, мы сконцентрировались на этом элементе.
Vedete gli accumuli di calcio sulla zucca Poporo. Вы видите гипсовое сооружение на верху сосуда из тыквы - Попоро.
Sembravano stessero per andare a giocare una partita di calcio. как будто речь шла о футбольной игре.
Questa dedizione con cui sosteniamo la nostra nazionale di calcio. Той преданности, которую мы испытываем к нашей национальной футбольной команде.
Quindi immaginate una lente larga come un campo da calcio. Что ж, представьте линзу размером с футбольное поле.
Enormi impianti per il sequenziamento dei geni, grandi come campi da calcio. Есть огромные предприятия по воссозданию карты генов.
Per esempio, uno potrebbe diventare un pallone da calcio, o un altro un sole. Вот для примера, вы можете сделать один мячом, другой - солнцем.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !