Exemples d'utilisation de "conflitto" en italien
Ho coperto il conflitto Israelo-Palestinese dal 1981.
Я освещал Палестино-Израильский конфликт с 1981 года.
Perché noi prestiamo tanta attenzione a questo conflitto?
Почему мы уделяем столько внимания этому конфликту?
Ma durante un conflitto, di norma, quel settore si deprime.
Но в ходе конфликта этот сектор, как правило, низводится почти до нуля.
E'perché il cervello si confronta con un tremendo conflitto sensoriale.
Причина в том, что мозг встречается с серьёзным конфликтом ощущений.
Non è un conflitto di cui si legge molto sui giornali.
Это не тот конфликт, о котором много пишут газеты.
L'eredità di un conflitto, quindi, è una pessima politica economica.
Итак, наследием конфликта является очень плохая экономическая политика.
Perché durante un conflitto, di norma, la politica economica si deteriora.
А потому, что во время конфликта экономическая политика, как правило, сводится на нет.
E decisi di fare cose che avessero lo stesso conflitto di identità.
и я решил создать вещи, у которых были одинаковые идентификационные конфликты.
Il conflitto dell'America con l'Iran è un caso di tale portata;
Одним из таких серьезных случаев является конфликт Америки с Ираном;
Se si moltiplicano, la loro influenza crescerà in tutto il conflitto israelo-palestinese.
Если они умножатся, их влияние будет расти во всём израиле-палестинском конфликте.
Parte del conflitto era dovuto a motivi etnici come spesso accade in Africa.
За этим конфликтом стояли этнические мотивы, как это часто бывает в Африке.
Quindi ogni gruppo inserrezionale esistente ogni conflitto esistente alla fine avrà questo comportamento.
Поэтому каждая существующая боевая группа, в каждом продолжающемся конфликте будет выглядеть приблизительно так.
Alcune persone mi criticarono, altre mi lodarono per aver scritto del conflitto turco-armeno.
Кто-то меня критиковал, кто-то хвалил, за то, что я написала о турецко-армянском конфликте.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité