Beispiele für die Verwendung von "impulso di immagine" im Italienischen

<>
Ora, se date un'occhiata a questo file di immagine - c'è l'intestazione dell'immagine, e qui il vero codice che inizia l'attacco. Взглянув на этот файл, мы увидим здесь заголовок изображения, но затем начинается атакующий код.
Ma credo che anche l'India abbia questo impulso di crescita. Однако я считаю, что импульс есть именно у Индии.
voglio dire, avevo questa intera specie di immagine. Другими словами, у меня был целый план.
Il topolino si sposta sul lato destro e infila il muso in questo buco, e ogni volta che lo fa riceve un impulso di luce blu. Животное идет в правую часть коробки и, едва сунув туда нос, каждый раз получает вспышку синего света.
In sostanza, se cercate di vedere questo file di immagine sul vostro PC, di fatto prende il controllo del vostro PC e attiva il codice. Это значит, что если вы попытаетесь посмотреть это изображение на Windows-компьютере, то фактически запустится эксплойт, который захватит управление компьютером.
Principalmente sono arrivata a pensare che l'amore romantico sia un impulso, un impulso di base legato all'accoppiamento. Прежде всего, я пришла к выводу, что именно романтическая любовь является главным двигателем инстинкта размножения.
Volevo dire che molti cinici dicono di gente come te o Bill Gates o qualcun altro, che questo è veramente - quasi dovuto a una specie di ambizione, capisci, di ritorno di immagine. Многие циники говорят о таких, как Вы или Билл Гейтс и другие, что, дескать, на самом деле двигателем тут является то же желание иметь хороший имидж
E'un impulso di luce che è lungo circa quanto una sola lunghezza d'onda della luce. Это импульс света длиной примерно в одну длину волны светы,
In questo schema,in una specie di immagine senza tempo, noi ci troviamo a metà strada. На этом схематическом рисунке изображен своего рода временной промежуток, и мы находимся где-то в середине.
Dopo le lunghe e dolorose campagne in Iraq e Afghanistan, capisco ogni impulso di stare alla larga delle turbolenze, di guardare ma non intervenire, di alzare i toni ma non cominciare il duro, anche aspro impegno di cambiare la realtà sul terreno. После долгих и мучительных кампаний в Ираке и Афганистане я понимаю каждый импульс держаться подальше от потрясений, смотреть, но не вмешиваться, трещать языком, но не встревать в жесткое, даже суровое дело изменения реальности на месте.
Questa immagine rappresenta un'immensa quantità di lavoro. Эта диаграмма стоила огромных усилий.
E lo segnala al resto del cervello inviando un piccolo impulso elettrico. Он подаёт сигнал мозгу, посылая электрический импульс.
Ecco perché penso che questa immagine riassuma il tipo di riflessione che dovremmo fare. И поэтому я думаю этот слайд суммирует для меня, в каком направлении мы должны думать.
E adesso ve lo mostriamo, al posto del laser letale che è un impulso molto breve, istantaneo, useremo un puntatore laser verde che restera'sulla zanzara per un intervallo di tempo piuttosto lungo altrimenti non riuscireste a vederlo bene. Вместо смертельного лазера, который выдаёт очень краткий импульс, мы покажем вам зелёную лазерную указку, которая следит за москитом некоторое время, иначе будет плохо видно.
E questa e'una piccola immagine dell'albero di Stanstead. Это небольшое изображение дерева Станстеда.
Quando invia un piccolo impulso elettrico, un puntino rosso si accende e lampeggia. Когда он посылает электрический импульс, вы увидите красную точку и услышите щелчок.
Questa immagine è particolarmente vivida per me perché è il primo caso della malattia che ho visto coi miei occhi. Этот случай все никак не выходит из моей головы, потому что это был первый случай данной болезни, который я увидела своими глазами.
Si toglie la manopola e si mette un modulo a impulso che è qui, così si ottiene un lampeggiatore. Заменяем кнопку импульсным модулятором, вот он, и получаем мигалку.
Quando il cerchio sparisce vedrete un'altra immagine, il colore complementare. После того, как круг исчезнет, вы увидите другой, дополнительный цвет.
Quando questi neuroni interagiscono la reazione chimica emette un impulso elettrico misurabile. В момент взаимодействия нейронов химическая реакция выделяет электрический импульс, подающийся измерению.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.