Exemples d'utilisation de "leadership" en italien
Come partner, dobbiamo accettare questa leadership nazionale.
Как партнеры, мы должны принять это национальное лидерство.
Sono cresciuto con le tradizionali storie di leadership:
Я был воспитан на традиционных историях лидерства:
la leadership, la diplomazia, e la progettazione istituzionale.
лидерство, дипломатия и институциональный дизайн.
Sono cresciuto anche con esempi personali di leadership.
И я также был воспитан, на личных примерах лидерства.
Perché questo manda tutti messaggi sbagliati su cosa sia la leadership.
Потому, что мы получаем ошибочные сообщения о том, что такое лидерство.
Cosa ha a che fare tutto questo con la leadership del business?
Что общего между всем этим и лидерством в бизнесе?
· Un elevato capitale sociale, in particolare affidabilità, leadership, e le reti sociali.
· Высокий социальный капитал, в частности доверие, лидерство и социальные сети.
Abbiamo bisogno di questo tipo di coraggio e di leadership morale nei nostri mondi.
Нам нужен этот тип нравственного лидерства и отваги в наших обществах.
Abbiamo urgentemente bisogno di una leadership statunitense che preveda come soluzione la pace invece della guerra.
Теперь нам срочно необходимо лидерство США, предусматривающее в качестве решения мир, а не войну.
Bene, signore e signori, a TED parliamo molto di leadership e di come creare un movimento.
Итак, дамы и господа, на TED мы много говорим о лидерстве и о том, как создать движение.
Sono scoperte di persone e del modo in cui le persone sono e della nuova leadership.
Это открытия людей, и того, кем эти люди являются, а также нового образа лидерства.
La scalata di Ki-moon dalla povertà alla leadership globale è analogo al percorso seguito dal suo paese.
Восхождение Пан Ги Муна от бедности к мировому лидерству шло параллельно траектории его страны.
Le lezioni insite nell'azione di leadership di Kennedy - una delle più grandi dei tempi moderni - sono oggi direttamente rilevanti.
Уроки лидерства Кеннеди - одни из величайших в современной истории - крайне актуальны на сегодняшний день.
Insegno alla Science Leadership Academy, che è una scuola in partnership con il Franklin Institute e con il distretto scolastico di Philadelphia.
Я преподаю в Академии Научного Лидерства, школе-партнерстве между Институтом Франклина и учебным округом Филадельфии.
Ma è essenziale per noi essere leader in questo campo, ovviamente per ripristinare il nostro ruolo e la nostra leadership nel mondo.
Однако для нас безусловно важно быть лидером в этой сфере для восстановления нашей позиции и лидерства в мире.
Concentrarsi su leadership, diplomazia e progettazione istituzionale aiuta anche a spiegare i fallimenti dei processi per ottenere la pace, o per farla durare.
Пристальное внимание к понятиям лидерства, дипломатии и институционального дизайна также помогает объяснить неудачи попыток прийти к перемирию или обеспечить его долговечность.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité