Exemples d’usage de "pane" en italien avec traduction en russe

<>
Sapete quanto costa il pane? Знаете ли вы, какова реальная стоимость хлеба?
ma da impasto a pane. тесто - в хлеб.
Questo pane non è fresco Этот хлеб не свежий.
perché non mangiamo mai il pane immediatamente. мы никогда не едим хлеб сразу.
Andò lì, ma il pane era sparito. Идет туда, но не находит хлеб.
quello che alla fine chiameremo mollica del pane. мы будем называть мякишем хлеба.
Quindi, questa è la sfida per questo pane. Таким образом, это вызов для нашего хлеба.
Ne prenderemo alcuni e li metteremo nel pane. Мы собираемся взять часть этого, и добавить в хлеб.
Con il pane integrale, ci sono altri ostacoli. С цельнозерновым хлебом есть и другие сложности.
"Vuoi dire che Dio non voleva il mio pane?" "Вы хотите сказать, что Господь не хотел моего хлеба?"
Ed esplodono, e riversano i loro intestini nel pane. Он лопается и выливает внутренности в хлеб.
Quindi questo è quello che abbiamo imparato sul pane. Это то, что я узнал с помощью хлеба.
Dio, colui che governa l'universo, vuole il mio pane?" Бог, который управляет все миром, хочет мой хлеб?"
E ho condiviso il loro pane e le loro preghiere. И я разделила их молитвы и хлеб.
Possa la vostra crosta essere croccante, e il vostro pane ben lievitato. Пусть ваша корочка будет хрустящей, а хлеб всегда поднимается.
essenzialmente è come se ruttasse e sudasse, ecco cos'è il pane. по сути, это отрыжка и потение, что и есть хлеб.
Quindi come ho detto, credo che il pane sia un cibo trasformazionale. Как я уже сказал, хлеб - пища трансформации.
Conferma la sensazione che avevo, che il pubblico vuole guadagnarsi il pane. подтверждающий мою догадку о том, что зрители не даром едят свой хлеб.
Questo è quello che il pane mi ha insegnato durante il mio viaggio. Это то, чему хлеб научил меня.
finché, finalmente, divenne il pane ufficiale di un ristorante a tre stelle a Parigi. пока, наконец, он не стал официальным хлебом трёхзвёздочных ресторанов Парижа.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !