Exemples d’usage de "performance" en italien avec traduction en russe

<>
Traductions: tous37 autres traductions37
Abbiamo usato una delle sue performance come fonte di dati. Мы на самом деле использовали одно из её выступлений в качестве исходного источника данных.
Troppi Paesi sono concentrati più sui risultati politici che sulle performance economiche. Слишком многие страны, кажется, больше сосредоточены на политических последствиях, чем на функционировании экономики.
Ma si ottiene l'80% della performance all'1% circa dei costi. Но вы получаете 80 процентов функциональности, за 1 процент от стоимости.
Se non vi piace l'argomento o la performance, potete mostrare la rossa. Если вам не нравится тематика или выступление можно поднять красную.
Deforma e distorce completamente l'ego e crea tutte queste ingestibili aspettative sulla performance. Такой подход деформирует эго и создает все эти сумасшедшие ожидания от результатов труда творческого человека.
Probabilmente una bella performance artistica, ma di sicuro non qualcosa da indossare tutti i giorni. Возможно, это хороший концертный костюм, но оно не подходит для ежедневной носки.
Ok, vi basti sapere che non è tutto così, questa è solo una parte della performance. Ну, честно говоря, они не все такие, но это тоже встречается.
Il peso debitorio dei PIIGS è talmente elevato da rendere quasi impossibile una robusta performance economica. Долговое бремя PIIGS настолько велико, что здоровое функционирование экономики почти невозможно.
C'è un incubatrice da 25 dollari che è stata creata per fornire la stessa performance. Но уже есть инкубатор, который стоит 25 долларов, обеспечивающий тот же уровень качества.
E il riferimento all'iPod come forma simbolica, e in qualche modo evocativo di performance, di distribuzione. И упоминание iPod как культового предмета в какой-то степени выразительного исполнения -
E potete misurare la performance in termini di consumo energetico di questo edificio rispetto a una tipica biblioteca. И можно измерить эффективность энергопотребления здания, сравнив с обычным зданием библиотеки.
Questo ha esposto l'amministrazione all'accusa che le cattive performance economiche sono state il frutto di politiche sbagliate. Из-за этого администрацию стали обвинять в том, что причиной низкой экономической эффективности была неумелая политика.
Vorremmo sottolineare che la performance del cavallo è creata da tre uomini che hanno studiato nei dettagli i comportamenti equini. Нам хотелось бы подчеркнуть, что видимое поведение лошади, - это три человека, которые изучали поведение лошади очень тщательно.
Così, analizzando il video con tecniche computerizzate, sono riusciti a guidare la struttura facciale con la performance generata al computer. Проанализировав это видео с помощью техник компьютерного анализа изображений, нам удалось заставить её лицо двигаться вместе с воспроизводимым компьютером выступлением.
Ma la performance stessa è stata il modo in cui i musicisti hanno usato le dita, e che strumenti hanno usato. Но само выступление есть то, как музыканты работали пальцами, и какие инструменты они использовали.
Tuttavia, è improbabile che una forte e persistente performance dei mercati emergenti asiatici sia sufficiente a garantire una solida ripresa globale. Однако, даже продолжающейся нормальной работы развивающихся рынков Азии, скорее всего, будет недостаточно, чтобы гарантировать крепкое глобальное выздоровление.
ll costo di un singolo ciclo del transistor, che è un indice della performance dei prezzi nell'elettronica, scende circa ogni anno. И стоимость транзисторного цикла, что есть мера производительности единицы стоимости электроники, падает каждый год.
Quando misuriamo le performance delle corporazioni non includiamo il nostro impatto sulla natura ed il costo che i nostri affari causano alla società. Когда мы измеряем корпоративную деятельность, мы не включаем воздействие на природу и сколько наш бизнес стоит обществу.
Stando al punteggio dei test, gli insegnanti del primo quartile aumentano la performance della classe di più del 10 per cento in un solo anno. Учитель из лучших 25% повысит знания у класса - по тестовым экзаменам - более чем на 10 процентов за один год.
E quando eseguiamo la Brain Opera, invitiamo il pubblico a provare questi strumenti e poi a collaborare con noi per aiutarci nella creazione delle performance successive. Работая над "Разумной Оперой", мы приглашаем публику использовать наши инструменты и сотрудничать с нами в создании каждого исполнения "Разумной Оперой".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !