Exemples d’usage de "religioso" en italien avec traduction en russe

<>
Era un uomo molto religioso. Он был очень религиозным человеком.
"Si fa chiamare religioso, e tutto quanto. "Он должен быть религиозным и все такое.
Non è un problema religioso questo è un problema umano. Это не религиозные вопросы - это человеческие вопросы.
Ma il mondo religioso non la pensa in questo modo. В религиозном мире все по-другому.
E la ragione per questo tipo di comportamento è esplicitamente religioso. Аргументация для поведения - чисто религиозная.
La prima e'che sono cresciuto senza nessun tipo di credo religioso. Первая - я рос без какого-либо религиозного воспитания.
E io credo che ci sia anche un grande analfabetismo religioso di ritorno. Вокруг нас предостаточно религиозного невежества.
Ma la compassione è anche uguaglianza a casa nel laico, così come nel religioso. Но сострадание также равным образом в семье и в светской жизни, как и в религиозной.
Non si tratta di un abito religioso, né vuole essere l'affermazione di un credo. Это не религиозное одеяние, и не является религиозным заявлением.
Ma originariamente il bindi simbolizza il terzo occhio tra il mondo spirituale e quello religioso. Но изначально бинди символизировали третий глаз, между миром духовным и религиозным.
Ora, questo è un pubblico selezionato, e quindi mi aspetterei che circa il 10% di voi sia religioso. Я предполагаю, что в этой элитарной аудитории примерно 10% религиозны.
I contratti civili non governativi e no-profit legano insieme le persone per attività a carattere collettivo, religioso, sociale e politico. Неправительственные и некоммерческие гражданские контракты соединяют людей вместе для общественной, религиозной, социальной и политической деятельности.
Sin dall'inizio l'AKP è stato minacciato di essere bandito ed Erdoğan è stato addirittura arrestato per aver recitato un poema con un linguaggio simbolico religioso. Большую часть своего существования ПРС находилась под постоянной угрозой запрещения, а Эрдоган был брошен в тюрьму за то, что читал стихи с религиозными образами.
Paesi come la Nigeria, per esempio, hanno sofferto orribilmente a causa di un terrorismo basato su un tipo di estremismo religioso che è estraneo alla loro società. Такие страны, как Нигерия, например, ужасно страдали от терроризма, который развивался под брендом религиозного экстремизма, чуждого ее обществу.
Ciò che è sorprendente, anche se non sappiamo per certo quanto questa procedura avesse un intento religioso o quanto terapeutico, ciò che possiamo dire è che questi pazienti sopravvissero! Поразительно то, что хотя мы не уверены, насколько это имело религиозное основание, или было ли в этом лечебное намерение, но мы знаем наверняка - эти пациенты выживали!
Sicuramente possiamo cominciare a vedere alcuni fili conduttori comuni tra gli attacchi terroristici dell'11 settembre 2001, l'Afghanistan, l'Iraq, le rivoluzioni arabe, l'Iran, la Siria, l'Egitto, e la diffusione del terrore a base di estremismo religioso. Конечно, мы можем начать замечать некоторые общие нити, проходящие через теракты 11 сентября 2001 года, Афганистан, Ирак, Арабские революции, Иран, Сирию, Египет и распространение террора на базе религиозного экстремизма.
La seconda ragione è perché Sono preoccupato per l'aumento del fondamentalismo, del fondamentalismo religioso, e per quelle persone che dicono di seguire la Bibbia alla lettera, il che, secondo alcuni sondaggi, arriva fino al 45 o 50% in America. Вторая причина, по которой я взялся за это в том, что я озабочен расцветом фундаментализма, религиозного фундаментализма, а ведь число людей, которые утверждают, что трактуют Библию буквально, составляет по некоторым опросам, от 45 до 50 процентов в Америке.
Siamo quindi abituati a non sfidare le idee religiose. Так что мы привыкли не испытывать религиозные идеи на прочность,
Possono rappresentare realtà sociali, religiose, politiche, economiche e militari. Они представляют социальные, религиозные, политические, экономические и военные реалии.
Gli estremisti religiosi occupano un villaggio africano ogni settimana. Каждую неделю религиозные экстремисты захватывают еще одну африканскую деревню.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !