Exemplos de uso de "Diga" em português com tradução "say"

<>
Diga adeus aos seus amigos. Say good-bye to your friends.
Diga tchau aos seus amigos. Say good-bye to your friends.
Diga de um outro jeito. Say it in another way.
Diga adeus às suas amigas. Say goodbye to your friends.
Apenas diga sim ou não. Just say yes or no.
Por favor, diga olá para sua família. Please say hello to your family.
Por favor, diga o alfabeto ao contrário. Please say the alphabet in reverse.
Não importa quem diga, eu não acredito. No matter who says so, I don't believe it.
Diga... posso ouvir gritos vindo do banheiro feminino. Say ... I can hear screams coming from the women's bath.
Por favor, diga olá a ele por mim. Please say hello to him for me.
Diga algo mesmo se não souber a resposta certa. Say something even if you don't know the right answer.
Não vou desistir, não importa o que você diga. I won't give up, no matter what you say.
Não importa o que eu diga, ela sempre me contraria. It doesn't matter what I say, she always contradicts me.
Não importa o que você diga, é com ela com quem me casarei. Whatever you say, she is the one I'm going to marry.
"Você sabia que a filha da vizinha já é casada?" "Não diga! Ela tem só dezoito anos!" "Did you know that the neighbor's daughter is already married?" "You don't say! She's only eighteen!"
"Preciso fazer xixi." "Jonny, não é assim que se diz. Diga 'Com licença. Preciso ir ao toalete.'" "I have to pee." "Jonny, that's not the right thing to say. Say, 'Excuse me. I need to go to the toilet.'"
Não me importa o quanto você diga que me ama. Eu sei que os seus sentimentos por ela não mudaram. I don't care how much you say you love me. I know your feelings for her haven't changed.
Não diga que você não pode fazê-lo antes de tentar. Você não está nem fazendo, então como você pode dizer que não pode fazê-lo? Don't say that you can't do it before trying. You're not even doing it so how can you say that you can't do it?
"Ninguém sabe", disse o doutor. "Nobody knows that," said the doctor.
Minha mãe me disse: "Estude." My mother said to me, "Study."
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!