Exemples d’usage de "Ficar" en portugais avec traduction en anglais

<>
Ficar sozinho é um saco. Being alone sucks.
Você deveria ficar na cama. You should stay in bed.
Vocês todos poderiam ficar parados? Could you keep still, everyone?
Tom quer ficar rico e famoso. Tom wants to become rich and famous.
O orador deveria ficar num lugar onde todos pudessem vê-lo. The speaker should stand where everyone can see him.
Nós acabamos de ficar sem sal e pimenta. We've just run out of salt and pepper.
Ele prometeu ficar fora da política. He had promised to stay out of politics.
Tom disse que queria ficar durante mais alguns dias. Tom said he wanted to stick around for a couple of more days.
Você vai ou vai ficar? Are you going or not?
Só vou ficar em casa. I'm just going to stay home.
Vou ficar de dedos cruzados por você. I will keep my fingers crossed for you.
Ela o ignorou até ele ficar rico. She ignored him until he became rich.
Preciso ficar sozinha para pensar. I need to be alone to think.
Você deveria ficar longe dela. You should stay away from her.
Posso ficar com uma das suas fotos? Can I keep one of your pictures?
Se você comer muito, vai ficar gorda. If you eat too much you will become fat.
Ficar em casa é chato. Staying at home is boring.
Você vai ficar em casa. You will stay at home.
Você pode ficar aqui desde que fique quieto. You may stay here as long as you keep quiet.
Se você comer muito, vai ficar gordo. If you eat too much you will become fat.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !