Exemples d’usage de "Ficou" en portugais avec traduction en anglais

<>
Ele não ficou nada satisfeito. He was not at all satisfied.
Ela ficou num hotel barato. She stayed at a cheap hotel.
O trovão ficou mais alto. The thunder became louder.
Ele ficou atrás de sua mãe. He stood behind his mother.
A caneta ficou sem tinta. The pen has run out of ink.
Ele ficou doente de tanto comer. He was sick from eating too much.
Ele ficou num hotel barato. He stayed at a cheap hotel.
Você ficou velho e cabeçudo. You've become old and stubborn.
Ele ficou atrás da mãe dele. He stood behind his mother.
Ele ficou totalmente sem energia. He has run out of his energy.
Estava aborrecida. Por isso ficou calada. She was angry. That is why she remained silent.
O menino ficou em silêncio. The boy stayed quiet.
O presidente da reunião ficou doente. The chairman of the meeting became ill.
Tom ficou sem fósforos, então não pôde acender o fogo. Tom ran out of matches so he couldn't light the fire.
Você já ficou preso num elevador? Have you ever been stuck in an elevator?
Ficou ali durante as férias. He stayed there during the vacation.
O leite congelou e ficou sólido. The milk froze and became solid.
Você já ficou presa num elevador? Have you ever been stuck in an elevator?
Ele ficou acordado a noite inteira. He stayed up all night.
Este dito ficou popular de repente. This saying suddenly became popular.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !