Exemplos de uso de "apoio" em português

<>
Esse candidato merece o nosso apoio. That candidate deserves our support.
Não se apoie ao muro. Don't lean against the wall.
Ele está te apoiando voluntariamente. He's supporting you voluntarily.
O jornal local está apoiando o candidato conservador. The local newspaper is endorsing the conservative candidate.
Não se apoie no muro. Don't lean against the wall.
Eles apoiaram avidamente a nova política dele. They eagerly supported his new policy.
O jornal local está apoiando o candidato de direita. The local newspaper is endorsing the conservative candidate.
Ele tem um ombro forte para você se apoiar. He has a strong shoulder for you to lean on.
Você se apoia demais em seus pais. Você deve ser mais independente. You lean on your parents too much. You must be more independent.
Eu apoio totalmente o que você disse. I entirely approve of what you say.
Embora ele tivesse menos apoio dentro da classe governante, conseguiu ganhar o voto do povo. Although he had fewer supporters among the governing class, he was able to get the popular vote.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.