Beispiele für die Verwendung von "controles para salvaguardar ativos" im Portugiesischen
Nós agitamos bandeiras para saudar os membros de nosso time de baseball.
We waved flags to welcome members of our baseball team.
Se os homens fossem anjos, nenhum governo seria necessário. Se os anjos governassem os homens, nem controles externos nem internos sobre o governo seriam necessários. Ao criar um governo que será administrado por homens sobre homens, a grande dificuldade reside nisso: primeiro você precisa capacitar o governo a controlar os governados; e após isso obrigá-lo a controlar-se a si próprio.
If men were angels, no government would be necessary. If angels were to govern men, neither external nor internal controls on government would be necessary. In framing a government which is to be administered by men over men, the great difficulty lies in this: you must first enable the government to control the governed; and in the next place oblige it to control itself.
O uso de controles, ajustes ou procedimentos diferentes dos aqui especificados podem resultar em perigosa exposição à radiação.
Use of controls or adjustments or performance of procedures other than those specified herein may result in hazardous radiation exposure.
Este é um termo usado para descrever o aquecimento da terra, devido à crescentes quantidades de dióxido de carbono na atmosfera.
This is a term used to describe the warming of the earth, due to growing amounts of carbon dioxide in the atmosphere.
Ele está estudando muito para passar nos exames.
He is studying hard so that he can pass the examinations.
Tendo terminado todo o trabalho doméstico, ela se sentou no sofá para ver televisão.
Having finished all her housework, she sat down on the sofa to watch television.
Eu dormi um pouco durante o intervalo para almoço porque eu estava muito cansada.
I slept a little during lunch break because I was so tired.
Ele voltou para casa depois de ficar fora por dez meses.
He returned home after being away for ten months.
Farei o possível para tirar uma ideia como essa da sua cabeça.
I will do my best to put such an idea out of your head.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung