Exemples d’usage de "cruzar braço" en portugais avec traduction en anglais

<>
Como está o seu braço? How's your arm?
Você tem de cruzar o oceano para chegar à América. You have to cross the ocean to get to America.
Ele pegou-me pelo braço. He caught me by the arm.
Nós conseguimos cruzar o rio nadando. We managed to swim across the river.
Meu braço ainda dói. My arm still hurts.
Vou cruzar os dedos por você. I will keep my fingers crossed for you.
O policial capturou pelo braço o ladrão em fuga. The policeman caught the fleeing thief by the arm.
Você deveria ter mais cuidado ao cruzar a faixa para pedestres. You should be more careful at a crosswalk.
Ele machucou seu braço levantando tanto peso. He hurt his arm lifting so much weight.
O cotovelo é a junção entre o braço e o antebraço. The elbow is the joint between the upper arm and the lower arm.
Num gesto tipicamente estranho, Regis deu uns tapinhas no braço de seu convidado. In a characteristically awkward move, Regis patted his guest on the arm.
Esse corte no seu braço parece ser bem sério. That cut on your arm looks pretty serious.
Eu o segurei pelo braço antes que ele caísse. I caught him by the arm before he could fall.
O homem pegou o meu braço. The man took my arm.
Tom tinha uma águia tatuada em seu braço direito. Tom had an eagle tattooed on his right arm.
Ele quebrou o braço esquerdo. He broke his left arm.
O policial pegou o ladrão pelo braço. The policeman took the thief by the arm.
Ele esticou o braço para pegar o livro. He stretched out his arm to take the book.
Custa um braço e uma perna. It costs an arm and a leg.
Dê a ele uma mão e ele vai querer o braço inteiro. Give him an inch and he'll take a yard.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !