Exemples d'utilisation de "da noite para o dia" en portugais

<>
Os valores não podem ser mudados da noite para o dia. Values can't be changed overnight.
Gostaria de reservar um quarto individual para o dia 3 de junho. I'd like to reserve a single room on June 3.
O slogan para o dia contra o extremismo era "multicolor em vez de marrom". The slogan for the day against extremism was, "multicolored instead of brown".
Cem euros para o dia todo. 100 euros for the whole day.
Ele fica acordado até tarde da noite. He sits up till late at night.
Um dos meus amigos veio me ver durante o dia. A friend of mine came to see me during the day.
Meu quarto fica virado para o leste. My room faces east.
Não me ligue tão tarde da noite. Don't call me so late at night.
Passo o dia inteiro na praia. I spent the entire day on the beach.
para o inferno! Go to hell!
Esse trem chega em Chicago às 9 horas da noite de hoje. This train gets to Chicago at 9 o'clock tonight.
Trabalhei duro o dia todo, então estava muito cansado. I worked hard all day, so I was very tired.
Farei um bolo para o aniversário de Maria. I'm going to make a cake for Mary's birthday.
O jantar de gala é às 10 da noite. The gala dinner is at 10 p.m.
Eu queria que o dia tivesse mais horas. I wish there were more hours in the day.
Ele entrou para o salão da fama. He entered the hall of fame.
Esta loja fecha às nove da noite. This store closes at nine in the evening.
Fiquei em casa o dia todo. I stayed home all day.
O que você quer para o café da manhã? What do you want for breakfast?
Ela o ouviu chorar no meio da noite. She heard him cry in the middle of the night.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !