Exemples d’usage de "entraram" en portugais avec traduction en anglais

<>
Cento e cinquenta pessoas entraram para a maratona. One hundred and fifty people entered the marathon race.
Como vocês entraram na minha casa? How did you get into my house?
Alguns rapazes entraram na sala de aula. Some boys came into the classroom.
Vestidos longos entraram na moda este ano. Long dresses have come in fashion this year.
O pênis entrou na vagina. The penis entered the vagina.
Como você entrou na minha casa? How did you get into my house?
Um estranho entrou no prédio. A stranger came into the building.
Por favor, entre e sente-se. Please, come in and sit down.
Eu entrei para o exército. I went into the army.
Entra por um ouvido e sai pelo outro. It goes in one ear and out the other.
Ele entrou no meu quarto. He entered my room.
Ela entrou no carro e partiu. She got into the car and drove off.
Um novo estudante entrou na classe. A new student came into the class.
A empregada entrou carregando um bolo. The maid came in bearing a cake.
Quando entrei em sua sala, mostrou-me muitos troféus que ganhara durante os vinte anos que jogou golfe. When I went into his room, he showed me the numerous trophies he had won during the twenty years he had played golf.
Entre no quarto de uma vez. Enter the room at once.
Tom estudou duro para entrar na faculdade. Tom studied hard so he could get into college.
Mil perdões por eu entrar na sua casa tão tarde. A thousand pardons for coming into your house so late.
Eu tropecei no tapete quando entrei na casa. I tripped over the mat when I came in the house.
Bata antes de entrar no quarto. Knock on the door before entering the room.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !