Exemples d’usage de "fazia" en portugais avec traduction en anglais

<>
Ele estava tão bêbado que sua explicação não fazia sentido. He was so drunk that his explanation did not make sense.
Pela manhã fazia muito frio. In the morning it was very cold.
Tom achou que o que Mary escreveu não fazia nenhum sentido. Tom thought that what Mary wrote didn't make any sense.
Ela não fazia ideia do que vestir para a festa. She was at a loss what to wear for the party.
Eu não fazia ideia de que Tom iria deixar para mim suas posses. I had no idea that Tom was going to leave me his estate.
Por que ele fez isso? Why did he do that?
Você fez a escolha certa. You made the right choice.
A intenção faz a ação It is the intention that counts
A forte chuva fez todos os trens pararem. The heavy rain caused all the trains to stop.
A fome o fez roubar. Hunger drove him to steal.
O que você fez hoje? What did you do today?
Ele fez muitas compras caras. He made many costly purchases.
Correr faz bem à saúde. Running is good for your health.
A decisão do presidente fez com que o mercado reagisse. The President's decision caused the market to react.
Para que você fez aquilo? What did you do that for?
Ele fez a escolha certa. He made the right choice.
A necessidade faz o frade Necessity is the mother of invention
Eu peço à comunidade científica em nosso país, aqueles os quais nos proporcionaram as armas nucleares, para que façam agora dos seus grandes talentos causa da humanidade e paz mundial: conceda-nos os meios para renunciarmos essas armas nucleares impotentes e obsoletas. I call upon the scientific community in our country, those who gave us nuclear weapons, to turn their great talents now to the cause of mankind and world peace: to give us the means of rendering these nuclear weapons impotent and obsolete.
Tom fez isso para mim. Tom did this to me.
Ele a fez sua esposa. He made her his wife.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !