Exemplos de uso de "lembra" em português com tradução "remember"

<>
Ela nem se lembra de mim. She doesn't even remember me.
Ele ainda se lembra de você. He still remembers you.
Tom não se lembra do meu nome. Tom doesn't remember my name.
Você lembra como a Internet era lenta? Can you remember how slow the Internet used to be?
Tom não se lembra de ter dito isso. Tom doesn't remember having said that.
A mãe ainda se lembra como se faz? Mom, do you still remember how to do it?
Você se lembra do número de telefone dele? Do you remember his telephone number?
Você lembra como a Internet costumava ser lenta? Can you remember how slow the Internet used to be?
Eu não sei se você se lembra de mim. I don't know if you remember me.
Você se lembra de quando te vi pela última vez? Do you remember when I saw you last?
Você lembra do dia em que nos encontramos pela primeira vez? Do you remember the day when you and I first met?
Você lembra quando foi que você comeu neste restaurante pela primeira vez? Can you remember the first time you ate at this restaurant?
Você se lembra qual foi a primeira palavra em inglês que você aprendeu? Can you remember the first word you learned in English?
Ele ainda lembra do dia no qual sua mãe descobriu que ele estava fumando. He still remembers the day his mother found out he was smoking.
Tom comeu num restaurante novo no outro dia, mas ele não lembra o nome do restaurante. Tom ate at a new restaurant the other day, but he doesn't remember the restaurant's name.
Tom se lembra de ter contado para Mary a história sobre como ele escapou de ser devorado pelos canibais. Tom remembers telling Mary the story about how he had escaped from being eaten by cannibals.
Meu avô geralmente não se lembra do que aconteceu ontem, mas pode descrever em detalhes o que aconteceu quarenta anos atrás. My grandfather often doesn't remember what happened yesterday but can describe in detail what happened forty years ago.
Vocês se lembram de mim? Do you remember me?
Elas se lembram de mim? Do they remember me?
Eles se lembram de mim? Do they remember me?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!