Exemples d'utilisation de "não entendi" en portugais

<>
Ela veio até mim e disse algo do qual não entendi nada. She came to me and said something that I didn't understand at all.
Eu não entendi nada do que ele disse. I couldn't understand anything that he said.
Eu não entendi direito o nome do designer. I didn't quite catch the name of that designer.
Não entendi a graça da piada. I missed the point of the joke.
Não entendi esta brincadeira. I didn't get this joke.
Eu não entendi o que você disse. I didn't understand what you said.
Me desculpe, eu não te entendi. Excuse me, I didn't understand you.
Eu entendi quase tudo. I understood almost everything.
Busquei-o por toda parte, mas não o encontrei. I looked for it everywhere but didn't find it.
Entendi. I got it.
Você não era um bom aluno há dois anos. You were not a good student two years ago.
Eu acho que entendi. I think I understand.
Eu não tenho amigos. I have no friends.
Eu entendi o que você quis dizer. I got what you mean.
Estados Unidos da América não é a nação mais democrática. America is not the most democratic nation.
Um metro não equivale exatamente a uma jarda. A meter is not quite equivalent to a yard.
Lobos normalmente não atacam pessoas. Wolves won't usually attack people.
Deste ponto em diante, a história fica tão distorcida e grotesca que eu não consigo mais parar de lê-la. From this point on, the story becomes so twisted and grotesque that I can't stop reading it anymore.
Uma vez na vida estou fazendo uma boa ação... e não serve para nada. For once in my life I'm doing a good deed... And it is useless.
Ele não faz ideia do que está fazendo. He has no idea what he’s doing.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !