Verwendungsbeispiele von "reunião cara-a-cara" im Portugiesischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Gostaria de falar com ele cara a cara. I would like to talk to him face to face.
Eu não vou com a cara de Alice. I don't like Alice.
Bob realmente é a cara do pai. Bob's really chip off the old block.
Não lembro com exatidão a cara de meu pai. I don't remember my father's face accurately.
Esta noiva está cobrindo a cara com um véu. This bride is covering her face with a veil.
Ele é a cara do pai. He is the spitting image of his father.
Mary adora a cara redonda fofinha de seu bebê. Mary adores her baby's cute, round face.
Pô, cara, isso é constrangedor. Oh boy, that’s embarrassing.
Tom chegou à reunião atrasado. Tom came to the meeting late.
Que cara mais desonesto! What a dishonest fellow!
A reunião de hoje foi cancelada. Today's meeting has been canceled.
Vi raiva em sua cara. I read anger in her face.
Ela decidiu não comparecer à reunião. She decided not to attend the meeting.
Tom é um cara altamente talentoso. Tom is a highly gifted man.
Queria que ele tivesse participado da reunião. I wish he had attended the meeting.
Cara, você está bêbado. Man, you're drunk.
Ele não assistiu à reunião. He didn't attend the meeting.
Ele é o tipo de cara que não leva as mulheres muito a sério. He's the type of guy who doesn't take women very seriously.
Você avisou a todo mundo onde será a reunião? Have you told everyone where the meeting will be?
O novo tablet custa os olhos da cara. The new tablet costs an arm and a leg.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!