Verwendungsbeispiele von "sido" im Portugiesischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Ela parece ter sido feliz. She seems to have been happy.
Lamento ter sido tão rude. I'm sorry I was so rude.
Tom tem sido muito paciente. Tom has been very patient.
Isso pode ser sido verdade. That might have been true.
Ela deveria ter sido mais cuidadosa. She should have been more careful.
Vocês deveriam ter sido mais prudentes. You should have been more careful.
Eles tinham sido derrotados em batalha. They had been defeated in battle.
O assassino poderia ter sido detido. The killer could have been stopped.
Ele tem sempre sido gentil comigo. He's always been kind to me.
Eles têm sido bons vizinhos até hoje. They have been good neighbors to this day.
Queria ter sido gentil com ela agora. I wish I had been kind to her then.
Ele se arrepende de ter sido preguiçoso. He regrets having been lazy.
Ele reclamou por ter sido tratado injustamente. He complained of having been treated unfairly.
Ele parece ter sido um grande esportista. He appears to have been a great sportsman.
Como eu queria ter sido mais cuidadoso! How I wish I had been more careful!
Esta foto deve ter sido tirada em 1964. This picture must have been taken in 1964.
Me desculpe por eu ter sido tão rude. I'm sorry I was so rude.
Vi um cachorro cuja cauda tinha sido cortada. I saw a dog and its tail was cut short.
Como eu pensei, parece ter sido uma pergunta grosseira. As I thought, it seems to have been an impolite question.
Queria que ele tivesse sido mais cuidadoso ao falar. I wish he had been more careful when he spoke.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!