Usage examples of "suficientes" in Portuguese with translation to English

<>
Translations: all51 enough46 sufficient5
Duas tomadas não são suficientes para uma sala de reunião. Two sockets are not enough for a meeting room.
Não há razões suficientes para quebrar a promessa. These are not sufficient reasons for breaking the promise.
Se eu tiver tempo e dinheiro suficientes, gostaria de viajar para a Europa. If I have time and enough money, I'd want to go traveling in Europe.
Ainda não tenho dinheiro suficiente. I don't have enough money yet.
O Sr. Tanaka tinha treinado o suficiente. Mr Tanaka had trained sufficiently.
Não é fundo o suficiente. It's not deep enough.
Ele tem renda suficiente para manter sua família. He has a sufficient income to support his family.
Não tenho dinheiro o suficiente. I don't have enough money.
Estudantes que querem se graduar em física devem ter um conhecimento suficiente em matemática. Students who want to major in physics ought to have a sufficient knowledge of mathematics.
Não está fundo o suficiente. It's not deep enough.
Este símbolo tem a finalidade de alertar o usuário sobre a presença de uma "voltagem perigosa" sem isolamento dentro do produto que pode ser de uma magnitude suficiente para constituir um risco de descarga elétrica nas pessoas. This symbol is intended to alert the user to the presence of uninsulated "dangerous voltage" within the product's enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons.
Não posso lhe agradecer o suficiente. I can't thank him enough.
Não falo francês bem o suficiente! I don't speak French well enough!
Eu sei disso bem o suficiente. I know it well enough.
Tom não tinha dinheiro o suficiente. Tom didn't have enough money.
Tenho dinheiro suficiente para comprá-lo. I have money enough to buy it.
Não posso agradecê-lo o suficiente. I can't thank you enough.
Há tempo suficiente para um lanchinho rápido. There's enough time for a quick snack.
Essa cerveja não está gelada o suficiente. This beer is not cold enough.
Queria ter tempo o suficiente para dormir. I wish I had enough time to sleep.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!