Beispiele für die Verwendung von "Вашем" im Russischen

<>
Успехов вам в вашем бизнесе! Erfolge in Ihrem Unternehmen!
Мы беспокоимся о вашем будущем. Wir sorgen uns um eure Zukunft.
В Вашем счете есть ошибка Ihre Rechnung enthält einen Irrtum
Несмотря на это перемена в вашем умонастроении уже действенна для окружающих. Obwohl die Änderung in eurer Einstellung etwas für andere Lebewesen bewirkt.
Участие персонала в Вашем филиале Der Personaleinsatz in Ihrer Niederlassung
Ваш коннектом содержит в миллион раз больше соединений, чем количество букв в вашем геноме. Euer Connectome beinhaltet eine Milliarde mal mehr Verbindungen als euer Genom Buchstaben hat.
В Вашем счете три ошибки Ihre Rechnung enthält drei Fehler
И неудивительно, что вы все его обнаружили, в вашем гостиничном номере, зайдя в ванную комнату. Es ist nicht überaschend, dass Ihr alle es gefunden habt als Ihr in eurem Bad angekommen seid.
Сколько цифр в вашем числе? Wie viele Stellen hat Ihre Zahl?
Мы надеемся, что вы проявите инициативу и объедините ваш инновационный дух с опытом учителей-новаторов в вашем районе. Wir hoffen dass ihr die Führung übernehmt beim Zusammenbringen von Innovativen Geistern und Experten mit innovativen Lehrern in euren Gemeinden.
Хорошо, сколько цифр в вашем ответе? OK, wie viele Stelle hat Ihre Zahl?
Новая стратегия сбыта в Вашем регионе Die zukünftige Vertriebsstrategie in Ihrer Region
Просим сообщить нам о Вашем решении Bitte informieren Sie uns über Ihre Entscheidung
И он быстро скрывается в вашем геноме. Und es versteckt sich schnell in Ihrem Genom.
Какие архитектурные памятники есть в вашем городе? Welche Baudenkmäler gibt es in Ihrer Stadt?
Ваш адрес нам сообщили в Вашем посольстве Ihre Botschaft hat uns Ihre Adresse genannt
Это именно то, что происходит в вашем теле. Genau das passiert in Ihrem Körper.
Каковы перспективы сбыта наших товаров на Вашем рынке? Wie sind die Aussichten für den Absatz unserer Ware auf Ihrem Markt?
На Вашем месте я бы этого не делал. An Ihrer Stelle täte ich das nicht.
Нам было очень жаль услышать о Вашем несчастье Es tat uns allen sehr leid, von Ihrem Unfall zu erfahren
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.