Ejemplos de uso de "Лучшим" en ruso con traducción al alemán

<>
Кто был лучшим пуэрториканцем руководителем? Wer war der beste Trainer aus Puerto Rico?
Лучшим подарком для них будут разногласия между Америкой и Европой вместо сотрудничества. Ihnen wäre nichts lieber als Zwietracht statt Zusammenarbeit zwischen Amerika und Europa.
Вообще-то, дела сейчас обстоят далеко не лучшим образом. Es stimmt, die Lage ist im Moment ziemlich schlimm.
Он семь раз становился лучшим. Siebenmal wurde er Bester.
И пока мы думали о наших целях и задачах, и нужно отметить, что Interval - это очень гуманистическая компания в классическом смысле гуманизма, где лучшим проявлением является сочетание объективного эмпирического исследования с набором коренных ценностей, основанных на уважении и любви к людям. Und als wir über unsere Ziele nachgedacht haben - ich sollte dazu sagen, dass Interval eine wirklich humanistische Einrichtung ist, im klassischen Sinn, dass Humanismus idealerweise einen Weg findet, objektive empirische Forschung mit einem Gerüst von zentralen Werten zu verbinden, die grundsätzlich den Menschen lieben und respektieren.
Даже лучшим друзьям приходится расставаться. Sogar beste Freunde müssen sich trennen.
Кто был лучшим игроком в Пуэрто-Рико? Wer war der beste Spieler von Puerto Rico?
Во-вторых, Бернанке является лучшим среди его коллег. Zweitens ist Bernanke der beste unter seinesgleichen.
Он был, есть и будет моим лучшим другом. Er war, ist und wird mein bester Freund sein.
Для них мирные постепенные изменения являются лучшим вариантом. Für sie ist friedlicher und schrittweiser Wandel die beste Option.
И лучшим примером этого служит история братьев Райт. Und nirgends gibt es ein besseres Beispiel dafür als bei den Wright-Brüdern.
Какой кандидат является самым лучшим для Латинской Америки? Welcher Kandidat ist am besten für Lateinamerika?
Таким образом, лучшим решением было бы уменьшение стоимости здравоохранения. Eine bessere Lösung wäre, zu sehen, wie sich die Kosten im Gesundheitswesen verringern lassen.
каждый из нас должен быть самым лучшим самим собой. Jeder von uns muss sein bestes Selbst sein.
Лучшим современным примером для меня послужил музыкант Том Уэйтс Für mich ist das beste lebende Beispiel, wie man dies schaffen kann der Musiker Tom Waits.
Вот вводный курс по лучшим способам совершить выгодную сделку. Hier ist das Einmaleins für die besten Deals.
Год 1956 был лучшим и худшим временем для Хрущева. 1956 war für Chruschtschow sowohl ein besonders gutes als auch ein besonders schlechtes Jahr.
Экспорт является лучшим выходом, но США нуждается в помощи. Exporte sind der beste Ausweg, aber die USA brauchen Hilfe.
самым лучшим выходом было бы вернуть Америке возможность работать. das beste Mittel dagegen wäre, Arbeitsplätze zu schaffen.
Это будет лучшим способом заставить Иран придерживаться приемлемых правил поведения. Dies wäre der beste Weg, um dem Iran akzeptable Verhaltensregeln aufzuerlegen.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.