Ejemplos de uso de "Ради" en ruso con traducción al alemán

<>
Они пришли туда ради себя. Sie kamen für sich selbst.
Мы изучаем прошлое ради будущего. Wir studieren die Vergangenheit um der Zukunft willen.
Проголосуйте ради будущего своих детей. Gehen Sie der Zukunft ihrer Kinder zuliebe zur Wahl!
Управление риском ради спасения бедных Risikomanagement für die Armen
Помощь на развитие ради развития Entwicklungshilfe um der Entwicklung willen
Ради наших детей и детей наших детей действовать нужно уже сегодня. Unseren Kindern und Kindeskindern zuliebe müssen wir jetzt handeln.
Теперь затаите дыхание ради меня. Halten Sie Ihren Atem für mich an.
Смилуйся, боже, слёз моих ради! Erbarme dich, mein Gott, um meiner Zähren willen!
Он пойдёт на всё ради денег. Für Geld tut er alles.
Стремлении создавать вещи ради них самих. Der Antrieb, Dinge um einer Sache willen zu tun.
Она готова на всё ради меня. Sie ist bereit, alles für mich zu tun.
Взгляните на убийства, бога ради, в самом низу колонки. Schaut euch "Ermordung" ganz unten an, um Himmels willen.
Но вы делаете это ради высокой цели. Aber Sie tun es für einen guten Zweck.
Ради своих национальных интересов Израиль должен прийти к соглашению со своими соседями. Um seiner eigenen nationalen Interessen willen muss Israel sich mit seinen Nachbarn arrangieren.
Чем люди, направленные в будущее, жертвуют ради успеха? Was opfert man für zukünftige Erfolge?
Есть много людей, которые хотели бы иметь это разнообразие только ради его существования. Es gibt viele Leute, die wollen dass diese Vielfalt existiert, um ihrer selbst willen.
Она, конечно, была безупречно одета ради такого случая, Sie war natürlich für diesen Anlass zurecht gemacht.
Левые делали большие уступки и были готовы идти на большой риск ради мира. Die Linke bot große Zugeständnisse an und war bereit, um des Friedens willen hohe Risiken in Kauf zu nehmen.
Благо народа идет в жертву ради блага нации. Der individuelle Nutzen für die Menschen wird dem Nutzen für die Nation geopfert.
Давайте будем надеяться, что ради глобальной экономики ни одна из сторон не просчитается. Um der Weltwirtschaft willen sollten wir darauf hoffen, dass sich keine Seite verkalkuliert.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.