Exemplos de uso de "Хуже" em russo com tradução "schlecht"

<>
Они делают нам же хуже. Sie sorgen dafür das wir schlechter da stehen.
Погода сегодня хуже, чем вчера. Das Wetter ist heute schlechter als gestern.
Но чувствовал-то я себя хуже. Aber ich fühlte mich schlechter.
В "еврозоне" ситуация выглядит намного хуже. In der Eurozone ist der Ausblick noch schlechter.
Будет чуть лучше или чуть хуже. Kann schlechter werden, kann besser werden.
Пациенту день ото дня становится хуже. Dem Patienten geht es Tag für Tag schlechter.
Хуже этого ничего быть не может. Nichts kann schlechter sein als das.
Результаты оказались хуже, чем прогнозировали аналитики. Die Resultate sind also schlechter als die Prognosen der Analytiker.
Ситуация у детей хуже в неравных обществах. Die Kinder schneiden in ungleichen Gesellschaften schlechter ab.
Финансовая ситуация становится хуже неделя за неделей. Die finanzielle Lage wird von Woche zu Woche schlechter.
Хуже ли обстоят дела с ведением бухучета? Sieht es bei der Rechnungsprüfung schlechter aus?
"Но что же может быть ещё хуже?" "Wie kann die andere Nachricht überhaupt noch schlechter sein?"
Погода становилась всё хуже с течением дня. Das Wetter wurde im Verlauf des Tages immer schlechter.
все этоделают, и левые ничем не хуже остальных. Jeder tut es und die Linke ist nicht schlechter als alle anderen.
Общая статистика здравоохранения хуже, чем в сопоставимых странах. Die allgemeinen Gesundheitsstatistiken sind schlechter als die vergleichbarer Länder.
Они хорошо обслуживают других, не хуже, а лучше. Sie werden bessere Dienstleistungen geben - nicht schlechter, aber besser.
Неудивительно, но люди считают, что мир становится хуже. Es ist kein Wunder, dass jeder denkt, dass es der Welt immer schlechter geht.
Его результат был не хуже чем у большинства. Er hat nicht schlechter verloren als die meisten.
Конечно, с тех пор дела пошли еще хуже. Natürlich ist auch festzuhalten, dass der Welt seither noch viel schlechtere Dienste erwiesen wurden.
Ясно, что либо обоим будет лучше, либо обоим хуже. Es ist in guten wie in schlechten Zeiten, OK.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!