Exemples d'utilisation de "богат" en russe

<>
Он богат, молод и красив. Er ist reich, jung und gutaussehend.
Он богат, а я беден. Er ist reich und ich bin arm.
Говорят, он был очень богат. Man sagt, dass er sehr reich war.
Как богат, думал я, словарь самооправданий. Wie reich, dachte ich, ist der Wortschatz, mit dem wir uns selbst freisprechen.
Он говорит так, как будто он богат. Er redet, als wäre er reich.
очень богат, но не такой здоров, как Керала. sehr reich ist, dort drüben, aber sie sind trotzdem nicht so gesund wie Kerala.
Том не так богат, как думают его друзья. Tom ist nicht so reich, wie seine Freunde glauben.
Неужели это всего лишь совпадение, что он был богат? Ist es nur Zufall, dass er reich war?
Если бы я был богат, я бы дал тебе денег. Wenn ich reich wäre, gäbe ich dir Geld.
мало того, что он богат, он также руководит армией послушных бритоголовых. Er ist nicht nur reich, sondern hat außerdem eine Armee gehorsamer Skinheads unter sich.
Немецкий язык на самом деле очень богат, но разговаривая на нём, мы используем только десятую часть этого богатства; Die deutsche Sprache ist an sich reich, aber in der deutschen Konversation gebrauchen wir nur den zehnten Teil dieses Reichtums;
Сам Блэр как будто предпочитает водить "дружбу" с теми, кто очень богат и кто сдает ему внаем свои виллы в Тоскании. Blair selbst scheint reiche "Freunde" zu bevorzugen, die ihm ihre Villen in der Toskana zu Urlaubszwecken zur Verfügung stellen.
Должно быть, эта женщина богата. Diese Frau scheint reich zu sein.
Япония не богата полезными ископаемыми. Japan ist nicht reich an Bodenschätzen.
Техническая программа конгресса исключительно богата. Das Fachprogramm des Kongresses ist außergewöhnlich reich.
Ведь это невероятно богатая страна. Weil Amerika ein unglaublich reiches Land ist.
Эта женщина оставляет впечатление богатой. Diese Frau scheint reich zu sein.
Соединенные Штаты богаты природными ресурсами. Die Vereinigten Staaten sind reich an natürlichen Ressourcen.
Я знаю, что Вы богаты. Ich weiß, dass Sie reich sind.
Богатые не всегда счастливее бедных. Reiche sind nicht immer glücklicher als Arme.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !