Exemples d’usage de "бумаги" en russe avec traduction en allemand

<>
Эта игрушка сделана из бумаги. Das ist ein Spielzeug aus Papier.
Какая часть бумаги будет соединением? Welches Papier kam in diese Lasche?
Это соглашение - лишь клочок бумаги. Diese Abmachung ist nur ein Fetzen Papier.
Дай мне, пожалуйста, листок чистой бумаги. Gib mir bitte ein weißes Blatt Papier!
Бумаги подтверждали, что он был прав. Die Papiere erwiesen, dass dies stimmte.
Из двух листов бумаги и картона. Aus Papier - Papier und Pappe.
Всё делается из бумаги и клейкой ленты. Und alles erreicht mit Papier und Teppichklebeband.
которые служили прощением грехов на листе бумаги. Das waren Sünden-Erlasse auf einem Stück Papier.
В обоих случаях это был клочок бумаги. In beiden Fällen war es ein Stück Papier.
Поддельные бумаги отпечатаны на обычном цветном принтере. Die gefälschten Papiere wurden mit einem gewöhnlichen Farbdrucker gedruckt.
Если лист бумаги маленький, получится маленький флексагон. Wenn man ein kleineres Papier nimmt, bekommt man ein kleineres Flexigon.
Это пример устройства, сделанного из простой бумаги. Das ist ein Beispiel eines Systems, das aus einem einfachen Stück Papier besteht.
Я сделала "книгу художника" из нержавеющей стали вместо бумаги. Ich machte ein Künstlerbuch aus Edelstahl anstatt aus Papier.
Банкноты - это просто кусочки бумаги с номерами на них. Eine Banknote ist nichts weiter als ein Stück Papier, auf dem eine Nummer steht.
И я не помню, чтобы вырезала из бумаги в детстве. Und ich erinnere mich nicht daran, als Kind Papier geschnitten zu haben.
Для своей диссертации я даже создал нечто подобное из бумаги. Für meine Doktorarbeit habe ich sogar eines von diesen aus Papier gebaut.
Мне нужен конверт, лист бумаги, а ещё карандаш или ручка. Ich benötige einen Umschlag, Papier sowie einen Bleistift oder Füller.
Группа называет свою версию условного капитала "регулируемые гибридные ценные бумаги". Die Gruppe bezeichnet ihre Version des bedingten Kapitals als "regulatorische Hybrid-Papiere".
Мы берем подложку, и фактически - подложка это как лист бумаги. Hier nehmen wir das Gerüst und im Grunde - kann das Gerüst wie dieses Stück Papier hier sein.
У него нет ни ручки, ни бумаги, ни записывающего устройства Er hat kein Stück Papier, er hat keinen Stift, er hat keinen Kassettenrekorder.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !