Ejemplos de uso de "важно" en ruso con traducción al alemán

<>
Очевидно проведение экспериментов очень важно. Natürlich ist es wichtig, zu experimentieren.
Поэтому чрезвычайно важно по-новому подойти к этой проблеме. Es ist so unglaublich bedeutend, eine neue Betrachtungsweise anzunehmen.
Это важно, и это важное изменение. Das ist bedeutsam, und es ist ein bedeutsamer Umschwung.
Что особенно важно, это должен быть план, принадлежащий самим этим странам и основанный на подходе, который признает критическую роль государственной поддержки и стимулов финансового сектора. Von entscheidender Bedeutung ist, dass dieser Plan von den Ländern selbst erarbeitet wird und auf einem Ansatz gründet, der die maßgebliche Rolle eines aktivierenden Staates und eines als Katalysator wirkenden Finanzsektors würdigt.
А я думаю наоборот, что очень важно решить мировые проблемы, к которым мы подходим эволюционно, серьезно. Und ich denke, im Gegenteil, dass es sehr wichtig ist um die Probleme der Welt zu lösen, dass wir evolutionäre Biologie ernst nehmen.
Важно, чтобы изменения были естественными. Es ist wichtig, dass wir organisch weiterwachsen.
Примечательно, что важно не только светлое или темное окружение. Was bedeutend ist, ist, dass es nicht nur die helle und die dunkle Umgebung sind, die eine Rolle spielen.
И это важно для вас, не так ли? Und es ist bedeutsam, oder?
Не менее важно, воспримет ли остальной мир серьёзно приверженность порядку и демократии, о чем заявлено в документе о Новом экономическом партнёрства в целях развития Африки (NEPAD) и Учредительном акте нового Африканского Союза. Es geht auch darum, ob die übrige Welt die Bekenntnisse zur Demokratie und verantwortungsbewussten Regierungsführung in der Neuen Partnerschaft zur Entwicklung Afrikas (NEPAD) und der Gründungsakte der neuen Afrikanischen Union ernst nimmt.
Важно придерживаться именно этого определения. Es ist wichtig bei der Definition zu bleiben.
Кредитно-денежное благоразумие важно как никогда в среднесрочной и долговременной перспективе. Haushaltspolitische Umsicht ist mittel- und langfristig so bedeutend wie eh und je.
достаточно ли это важно, чтобы попасть в энциклопедию? Ist das bedeutsam genug, um in eine Enzyklopädie aufgenommen zu werden?
Ну вообще-то это важно. Das ist irgendwie wichtig.
Во вторых, и одинаково важно то, что голоса за крайние партии ослабевают. Die zweite, ebenso bedeutende Lehre ist, dass die Unterstützung für extremistische Parteien nachlässt.
Не менее важно то, что многие факты были просто проигнорированы. Ebenso bedeutsam ist, dass ein großer Teil der Beweise einfach ignoriert wurde.
Для нас это очень важно. Und das ist uns so unglaublich wichtig.
Важно, чтобы они происходили в пределах структур и рамок, которые будут гарантировать принятие соглашения, если будут обсуждаться другие важные многосторонние вопросы. Es ist lebenswichtig, dass sie sich innerhalb von Strukturen und Bezugssystemen abspielen, die zur Einigung anregen, indem sie andere bedeutende multilaterale Fragen zur Diskussion stellen.
Важно не то, что вороны используют автомобиль, чтобы разбить орех. Was daran bedeutsam ist, ist nicht, dass Krähen Autos benutzen um Nüsse zu knacken.
Почему важно экономическое оздоровление Америки Warum die Erholung der USA wichtig ist
Это говорит не только о том, что у филиппинского правосудия есть шанс, а, что также важно, что филиппинцы дадут шанс правосудию. Das ist nicht nur ein Hinweis darauf, dass das Recht auf den Philippinen eine Chance hat, sondern - und das ist ebenso bedeutend - dass die Philippinos ihm eine Chance geben.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.