Exemples d’usage de "задача" en russe avec traduction en allemand

<>
И снова, чрезвычайно сложная задача. Auch hier, eine entmutigende Aufgabe.
Перед МВФ стоит сложнейшая задача. Die Aufgabe, vor der der IWF steht, ist gewaltig.
Так что, это наша задача. Das also ist unsere Aufgabe.
Перед нами стояла устрашающая задача. Die Aufgabe, die vor uns lag, war einschüchternd.
И это не простая задача. Dies ist keine einfache Aufgabe.
И это большая большая задача: Und das ist eine große Aufgabe:
Вот в чём наша задача. Das ist unsere Aufgabe.
Это наша задача как космологов. Das ist unsere Aufgabe als Kosmologen.
Перед ним стоит непростая задача. Er steht vor einer komplexen Aufgabe.
Однако задача оппозиции еще не выполнена. Die Aufgabe der Opposition ist jedoch alles andere als abgeschlossen.
Но управление рыночной экономикой - нелегкая задача. Das Management einer Marktwirtschaft allerdings ist keine leichte Aufgabe.
Задача Калдерона будет не из легких. Calderons Aufgabe wird nicht einfach.
Эта задача ему не по зубам. Diese Aufgabe ist zu viel für ihn.
Вторая задача относится к сфере макроэкономики: Die zweite Aufgabe ist eine volkswirtschaftliche:
А ваша задача сегодня - быть скептиками. Und Ihre Aufgabe heute ist skekptisch zu sein.
На первый взгляд, задача Буша выглядит простой. Auf den ersten Blick erscheint Bushs Aufgabe einfach.
Расширение Евросоюза - величайшая политическая задача нашего поколения. Die Erweiterung der EU ist die größte politische Aufgabe unserer Zeit.
Таким образом, следующая задача - это демократизация PPP. Die Demokratisierung der PPPs ist deshalb die nächste zu bewältigende Aufgabe.
У нас, европейцев, есть одна конкретная задача. Wir, als Europäer, haben eine ganz spezielle Aufgabe.
Наша задача - помочь посеять семена согласия и мира. Unsere Aufgabe ist es, dabei zu helfen, Versöhnung und Friedens zu säen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !