Exemplos de uso de "идите" em russo com tradução "eingehen"
                    Traduções:
                            
                                
                                    todos700
                                
                            
                            
                                
                                    gehen431
                                
                            
                            
                                
                                    kommen90
                                
                            
                            
                                
                                    laufen74
                                
                            
                            
                                
                                    sich handeln24
                                
                            
                            
                                
                                    ziehen17
                                
                            
                            
                                
                                    ein|gehen11
                                
                            
                            
                                
                                    sich gehen10
                                
                            
                            
                                
                                    vergehen8
                                
                            
                            
                                eingehen6
                            
                            
                                
                                    ausgehen6
                                
                            
                            
                                
                                    hin|gehen5
                                
                            
                            
                                
                                    hingehen4
                                
                            
                            
                                
                                    einher gehen3
                                
                            
                            
                                
                                    gut stehen2
                                
                            
                            
                                
                                    weiter gehen2
                                
                            
                            
                                
                                    zukommen1
                                
                            
                            
                                
                                    sich weiter gehen1
                                
                            
                            
                                
                                    outras traduções5
                                
                            
                
                
            
        Сначала идет полчаса развития персонажа, перед тем как получаешь то, что, как бы, ожидаешь.
        Eine halbe Stunde wird erst einmal auf den Charakter eingegangen, bevor es zu dem ganzen Zeug kommt, dass man erwartet.
    
    
        Некоторые из компромиссов, на которые время от времени должны идти демократы с бывшими террористами, трудно принять.
        Manche Kompromisse, die Demokraten gelegentlich mit Einmal-Terroristen eingehen müssen, sind schwer zu verdauen.
    
    
        Именно тогда мечтателей, романтиков и истинных верующих их убеждения заставляют идти на риск, который большинство из нас сочли бы безрассудным.
        Dann ist die Zeit der Visionäre, Romantiker und wahrhaft Gläubigen gekommen, die, von ihrem Glauben motiviert, Risiken eingehen, die den meisten von uns wohl zu verwegen erscheinen.
    
    
        Голлисты и социалисты гордятся тем, что они никогда не шли на компромисс с Жаном-Мари Ле Пеном, но он бы и не стал вести с ними переговоры.
        Gaullisten und Sozialisten sind stolz darauf, mit Jean-Marie Le Pen niemals Kompromisse eingegangen zu sein, aber er hätte mit ihnen sowieso nicht verhandelt.
    
    
        Финансовые системы раздуты безусловными гарантиями налогоплательщиков, которые позволяют банкам, в особенности крупным, занимать деньги под процентные ставки, не вполне отражающие те риски, на которые они идут в погоне за сверхприбылью.
        Die Finanzsysteme sind durch stillschweigende Garantien des Steuerzahlers aufgebläht, die es den Banken - besonders den Großbanken - erlauben, Geld zu Zinsen aufzunehmen, die die Risiken, die diese Banken im Rahmen ihres Strebens nach übertriebenem Profit eingehen, nur unzureichend widerspiegeln.
    
                Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou  escreva para nós.
            Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie
 
                    