Ejemplos de uso de "имеем" en ruso con traducción al alemán

<>
Итак, что мы тут имеем. Und was wir hier haben:
Сегодня мы имеем суверенные государства. Heute haben wir Nationalstaaten.
Мы имеем ту же способность. Auch wir haben diese Fähigkeit.
Далее мы имеем несколько анатомических описаний. Dann haben Sie einige anatomische Beschreibungen.
Мы понятия не имеем о механизме. Wir haben keine Ahnung, wie es funktioniert.
Мы ничего не имеем против Хамаса; Wir haben nichts gegen die Hamas;
Мы, писатели, имеем репутацию такого рода Wir Schriftsteller scheinen aber diese Art von Ruf zu haben.
Что имеем, не храним, потерявши - плачем. Was man verloren hat, lernt man erst schätzen.
Мы не имеем никакого письменного подтверждения. Wir haben keine schriftlichen Urkunden.
В основе мы имеем цепь элементов. Im Grunde hat man eine Kette von Elementen.
Наше мнение - это идея, которую мы имеем; Unsere Meinung ist eine Idee, die wir haben;
И мы теперь имеем этаких "вечных юношей"; Da haben wir die ewige Adoleszenz.
То что мы имеем - это электрический велосипед. Was wir haben ist ein elektrisches Veloziped.
Мы не имеем понятия, как сознание работает. Wir haben nicht die geringste Ahnung, wie das Bewusstsein funktioniert.
Но в целом, вот что мы имеем. Aber im Prinzip ist das alles, was wir haben.
мы имеем 4-х символьный генетический код: Wir haben einen 4-Buchstaben Code:
Мы имеем отдельные уравнения для четырех сил: Wir haben eigenständige Gleichungen für vier Kräfte:
Мы на самом деле не имеем никакого представления. Wir haben keine Vorstellung.
А когда мы имеем дело с такими людьми, Wenn wir es, wie hier, mit Menschen zu tun haben.
Это намного лучше того, что мы имеем сегодня. Das ist deutlich besser, als was wir zurzeit haben.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.