Usage examples of "оксфорд" in Russian with translation to German

<>
А Оксфорд работал с Кембриджем. Oxford mit Cambridge zusammenarbeiten.
Оксфорд, где мы сейчас находимся. So, Oxford, das ist wo wir gerade sind.
Мы с вами в прекрасном городе Оксфорд. Wir sind hier in der schönen Stadt Oxford.
Оксфорд - Турция давно является образцом геополитической стабильности. OXFORD - Die Türkei war lange Zeit eine Oase der geopolitischen Stabilität.
Вообщем, добро пожаловать в Оксфорд, дамы и господа. Willkommen in Oxford, meine Damen und Herren.
Я сказала отцу что ненавижу Оксфорд и объяснила причину. Meinem Vater erzählte ich, dass ich Oxford hasste, und warum ich es tat.
Мы послали её в Оксфорд, Англия, где группа талантливых кристаллографов сделала это изображение, Wir schickten es auch nach Oxford, England, wo eine Gruppe talentierter Kristallographen dieses Bild erstellte.
Когда я заканчивал Оксфорд, то в качестве студента поехал в США в штат Алабама. Nach meinen Jahren in Oxford ging ich als Student in die USA und besuchte Alabama.
Вот почему детей надо посылать в высококлассные центры, рассчитывая в конечном итоге, скажем, на Оксфорд. Das ist der Grund warum man seine Kinder an gute Schulen schickt, hoffentlich schlussendlich nach Oxford.
Сотрудница Marks & Spencer подверглась воздействию асбеста в главном магазине компании на Оксфорд Стрит, Лондон Alamy Ein Mitarbeiter von Marks & Spencer wurde im Flagshipstore in der Oxford Street, London, Asbest ausgesetzt Alamy
У меня есть плохая новость, которая касается почти всех, кто приехал в Оксфорд из-за границы. Nun, in gewisser Hinsicht habe ich schlechte Nachrichten, insbesondere für diejenigen, die aus dem Ausland nach Oxford kommen.
Если бы вы пришли в один из лучших университетов - скажем, в Гарвард, Оксфорд или Кембридж - и сказали бы: Wenn Sie jetzt an eine der Top-Universitäten gingen - sagen wir mal, Harvard, Oxford oder Cambridge - und Sie sagten:
Я стала ездить в Оксфорд из родительского дома в Лондоне, стараясь найти убежище среди родственников и непредвзятых столичных друзей. Ich begann, zwischen Oxford und dem Haus meiner Eltern zu pendeln und fand Zuflucht bei aufgeschlosseneren Freunden und Familienmitgliedern in der Stadt.
ОКСФОРД - Многие из речей в память Маргарет Тэтчер, произнесенных после ее смерти, прославляли ее как лидера "трансформации", который осуществил великие перемены. OXFORD - Viele der jüngsten posthumen Ehrungen für Margaret Thatcher feierten sie als eine Politikerin der "Transformation", die große Veränderungen bewirkte.
ОКСФОРД - Когда пять лет назад обанкротился американский инвестиционный банк Lehman Brothers и начался мировой финансовый кризис, многие увидели в этом луч надежды: OXFORD - Als vor fünf Jahren Lehman Brothers kollabierte und die globale Finanzkrise ausbrach, sahen viele einen Silberstreif am Horizont:
Она работала в сети девять лет, с 1978 по 1987 год, руководя отделами одежды на двух объектах, один из которых был главным магазином на Оксфорд Стрит. Sie arbeitete neun Jahre lang für die Kette, von 1978 bis 1987 und war verantwortlich über die Kleidungsabteilung an zwei Standorten - einer davon der Flagshipstore in der Oxford Street.
В Великобритании, где социальный статус, как правило, по-прежнему определяет твою судьбу, дочь бакалейщика с севера проложила себе путь в Оксфорд и блистала там, будучи студенткой химфака. In einem Großbritannien, in dem das Schicksal des Einzelnen immer noch weitgehend durch seine soziale Klasse vorgegeben war, bahnte sich die Krämerstochter ihren Weg nach Oxford und brillierte als Chemiestudentin.
Я выступаю во многих университетах, и у меня есть много выступлений, посвященных ответам на вопросы, и - будь то Кембридж, Гарвард или Оксфорд - я выступал во всех тех университетах. Ich halte an vielen Universitäten Reden, und ich gebe dann oft die Gelegenheit, mir Fragen zu stellen, ganz gleich ob in Cambridge oder Harvard oder Oxford - an all diesen Universitäten habe ich Vorträge gehalten.
Тем печальнее, что это был Оксфорд, который не только выпустил четырнадцать премьер-министров тори, но и по сей день скрывается за незаслуженной репутацией университета, в котором ценят равенство и свободомыслие. Und noch tragischer ist, dass es Oxford war - eine Universität, die nicht nur 14 Tory-Premierminister hervorbrachte, sondern sich bis heute hinter einem unverdienten Ruf von Gleichberechtigung und Gedankenfreiheit versteckt.
Это Гранд Кафе здесь, в Оксфорде. Es zeigt das Grand Café hier in Oxford.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!