Exemplos de uso de "соберутся" em russo com tradução "wollen"

<>
Будем надеяться, что, когда лидеры Большой двадцатки соберутся вместе в этом году, они решат заняться проблемой серьёзно, вместо того чтобы откладывать обсуждение в долгий ящик на десятилетие или два, пока нас не коснется новый кризис. Wir wollen hoffen, dass sich die Führer der G20, wenn sie im weiteren Jahresverlauf zusammentreffen, dazu entschließen, das Problem ernst zu nehmen, statt die Diskussion für ein oder zwei Jahrzehnte zu vertagen, bis die nächste Krise ansteht.
Она собирается замуж за богача. Sie will einen reichen Mann heiraten.
Сколько ещё ты собираешься спать? Wie lange willst du denn noch schlafen?
"Как ты собираешься меня назвать?" "Sie wollen mich als was bezeichnen?"
Никто не собирается запрещать наши сыры Niemand will uns unsere Ölmützer Quargel verbieten
"Ты собираешься завтра надеть грязные носки?" "Willst du die alten Socken wirklich morgen noch mal anziehen?"
я как раз собиралась идти спать Ich wollte gerade schlafen gehen
И они собирались использовать одно средство: Sie wollten genau eine Variable benutzen.
Мой отец не собирался брать своих. Mein Vater allerdings wollte seine Kinder nicht mitnehmen.
Я как раз собирался идти спать. Ich wollte gerade schlafen gehen.
Я как раз собирался пояснить это. Nein, aber darauf wollte ich kommen.
Я собирался уходить, когда ты позвонил. Ich wollte gerade gehen, als du anriefst.
Я собираюсь пойти вместе с Томом. Ich will mit Tom zusammen gehen.
Это не то, что я собирался делать. Es ist nicht die Arbeit, die ich machen wollte.
Картинка которую я собираюсь показать - - убедительная картинка. Das Bild, das ich Ihnen nun zeigen will - - ist ein fesselndes Bild.
собираюсь объяснить вам, как это происходит. "Ich will Ihnen erklären, wie's gemacht wird.
Я собираюсь пересечь Индию верхом на слоне. Ich will Indien auf dem Rücken eines Elefanten durchqueren.
Том собирался уходить, когда в дверь постучала Мэри. Tom wollte gerade gehen, als Maria an die Türe klopfte.
Итак, я собираюсь показать, как философы объясняют сознание. Und jetzt will ich Ihnen erläutern, wie Philosophen Bewusstsein erklären.
Я должна подумать, о чем я собираюсь говорить. Ich muss erst nachdenken, was ich sagen will.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.