Beispiele für die Verwendung von "sammeln" im Deutschen

<>
Jean und Chantal sammeln Pilze. Жан и Шанталь собирают грибы.
Ein Kompetenzzentrum beschäftigt sich mit dem Sammeln der besten Erfahrungen. Центр компетенций занимается сбором лучшего опыта.
Meine Tochter hat angefangen, Puppen zu sammeln. Моя дочь начала коллекционировать кукол.
Mit dem Sammeln zeitgenössischer Kunst zeigten manche Marktteilnehmer, dass die Finanzwelt viel kreativer geworden war, als dies in der Zeit der alten Finanziers der Fall war. Для некоторых действующих лиц этого периода коллекционирование произведений современного искусства явилось показателем того, что финансовое дело обрело характер скорее креативного процесса нежели осталось миром их предшественников.
Ebenso findet man in der Bibel den Beleg dafür, dass die Todesstrafe die akzeptierte Strafe für Verbrechen wie Homosexualität Ehebruch, Blasphemie, Götzendienst, Widerspruch gegen die Eltern - [Gelächter] - und Reisig sammeln am Sabbat war. Также из Библии можно узнать, что смертная казнь была принятым наказанием за такие преступления как гомосексуализм, прелюбодеяние, богохульство, идолопоклонство, споры с родителями - и собирание дров в субботу.
Wir müssen bei 555 anfangen zu sammeln. Нам нужно начать собирать с 555 дома.
Es gibt eine Vielzahl von Techniken, um Regenwasser zu sammeln. Есть несколько методов сбора дождевой воды.
Und ich fing an, Schafe zu sammeln. и стал коллекционировать овец.
Solarzellen sammeln aber viereinhalb Stunden lang Licht. Однако, солнечные элементы собирают свет в течение четырех с половиной часов.
Also, dies ist das erste Gerät, das sie benutzen, um Regen zu sammeln. Это первое устройство, используемое для сбора дождя.
Meine übrige Familie sind langweilige Akademiker, die sich damit beschäftigen, Abziehbilder von Eliteunis für unseren Ambassador zu sammeln. Остальные члены моей семьи - занудные академики, занятые коллекционированием переводных эмблем Лиги Плюща [Ivy League] на нашу классическую машину Ambassador
Sie sammeln Daten, experimentieren, lesen und schreiben. Вы собираете данные, проводите эксперименты, читайте и пишите статьи.
Millionen Jahre lang, im Grasland Afrikas, kamen Frauen zusammen um Nahrung zu sammeln. Миллионны лет, на пастбищах Африки женщины ходили на работу, на сбор овощей.
Sie sammeln 100.000 Liter in einer Regenzeit. Жители собирают до ста тысяч литров за один сезон.
Wir haben dieses Jahr mehr Geld erhalten, um mehr und mehr Proben zu sammeln. В этом году мы получили финансирование на сбор большего количества образцов.
"Also fing ich an, schöne Bäder zu sammeln." "Так я начала собирать красивые бассейны".
Wir sammeln damit 4 Gigabite Daten pro Sekunde, wenn man sich überhaupt diesen Datenstrom vorstellen kann. Сбор данных идёт со скоростью 4 гигабита в секунду - такой поток поступающих данных даже представить себе нелегко.
Wir sammeln Sätze und deren Übersetzungen in andere Sprachen. Мы собираем предложения и их переводы на другие языки.
Und das Internet ist großartig, wenn man Wörter sammeln möchte, denn im Internet wimmelt es von Sammlern. И интернет великолепен для сбора слов, потому что интернет полон собирателей.
Damit sie Sonnenlicht von einem großen Bereich sammeln können. Они смогут собирать солнечный свет с больших площадей.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.