Exemplos de uso de "учился" em russo com tradução "studieren"

<>
Я когда-то учился в Италии. Ich habe mal in Italien studiert.
Мама хочет, чтобы я учился в Швейцарии. Meine Mutter will, dass ich in der Schweiz studiere.
Я учился играть в покер, мне нравится играть в карты. Ich habe Poker studiert - ich liebe Glücksspiele.
Я был молодым человеком, и я периодически то учился, то бросал институт. Ich war ein junger Mann, der mit mehr oder eher weniger Begeisterung studierte.
Я тоже хотел стать героем, поэтому много учился и поступил на медицинский факультет. Auch ich wollte ein Held sein, also studierte ich angestrengt und schrieb mich für Medizin ein.
Этот нигериец учился в Лондоне, прошел подготовку в Йемене, сел на самолет в Амстердаме, чтобы атаковать Америку. Dieser hatte in London studiert, wurde im Jemen ausgebildet und bestieg in Amsterdam ein Flugzeug, um Amerika anzugreifen.
И на самом деле, мой друг и основатель IDEO, Дэвид Келли, который где-то здесь, учился под его началом в Стэнфорде. Tatsächlich hat mein Freund und IDEO-Gründer, David Kelley, der da draußen irgendwo rumrennt, bei ihm in Stanford studiert.
Я пошел в магистратуру в Йельском университете, я учился в здании, построенном Ле Корбюзье в стиле, который мы, архитекторы, называем "брутализм". Für mein Doktoratsstudium ging ich nach Yale ich studierte in einem Gebäude dieser Art von Le Corbusier, in unserer Branche liebevoll BRUTALISMUS genannt.
Я говорю людям, что делать, и я предполагаю, что они будут следовать моим указаниям - потому что я врач, я учился в Гарварде - Ich gebe Anweisungen und ich erwarte, dass die Leute diesen Anweisungen folgen weil ich Arzt bin und in Harvard studiert habe.
Он был известен, разумеется, благодаря реставрации и расширению Венского Сецессиона Йозефа Ольбриха, и выиграл конкурс, но он также учился у Шванцера в Венском университете технологии, и павильон был для него "исключительно важным местом", где он посещал выставки "почти каждую неделю". Nicht nur, weil er Joseph Olbrichs Secession in Wien sensibel umgebaut und erweitert und den Wettbewerb gewonnen hatte, sondern weil er bei Schwanzer an der Technischen Universität Wien studiert hat und der Pavillon für ihn ein "ungeheuer wichtiger Ort" war, an dem er sich "fast jedes Wochenende" die Ausstellungen angesehen hatte.
Многие корейцы, особенно те, кто жил или учился на Западе, жалуются на систему, в которой получение работы и назначения на посты происходят "по знакомству", и на огромную роль, которую играют "связи" во всех сферах жизни в Корее, что, с их точки зрения, является одной из неотъемлемых черт корейского общества. Viele Südkoreaner, vor allem diejenigen, die in westlichen Ländern studierten oder lebten, beklagen sich über die ,,Günstlingswirtschaft" und die daraus resultierende Bedeutung von "Verbindungen" im täglichen Leben Südkoreas, die als charakteristisches Merkmal der südkoreanischen Gesellschaft empfunden werden.
Она тоже училась в России. Sie hat auch in Russland studiert.
На каком факультете вы учитесь? An welcher Fakultät studieren Sie?
Он учится в Киотском университете. Er studiert an der Universität Kyōto.
Он учится в университете Киото. Er studiert an der Universität Kyōto.
Я хочу учиться в университете. Ich möchte an einer Universität studieren.
Я учусь на юридическом факультете. Ich studiere an der juristischen Fakultät.
Я учусь на историческом факультете. Ich studiere an der historischen Fakultät.
Я учусь на филологическом факультете. Ich studiere an der philologischen Fakultät.
которая училась в Рочестере, Нью Йорк. Sie hat in Rochester, New York, studiert.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.