Usage examples of "studierten" in German with translation to Russian

<>
Und als wir diese Daten studierten, fanden wir Beweise für all diese Dinge, einschließlich für Induktion. При изучении данных мы обнаружили признаки всех возможностей, включая возможность индукции.
13.000 Mädchen studierten hier in unterirdischen Räumen voller Skorpione. 13 000 девочек учатся здесь в комнатах под землей, наполненных скорпионами.
Als Vietnam in den 1980er Jahren seinen marktwirtschaftliche Reformen einleitete, studierten die führenden Regierungsvertreter genauestens seine Schriften. Когда Вьетнам начал рыночные реформы в 80-е годы, высшие государственные руководители этой страны внимательно изучали его труды.
Es gibt keine Drohungen bezüglich eines Staatsstreichs, und führende Generäle wie etwa General Bambang, die an amerikanischen Militärakademien studierten, sind als überzeugte Demokraten nach Indonesien zurückgekehrt. Не существует никакой угрозы государственного переворота, а старшие генералы, такие как Бамбанг, которые учились в американских военных колледжах, вернулись в Индонезию убежденными демократами.
Stattdessen, studierten wir einen winzigen, kleinen, runden Wurm namens C. elegans, welcher nur so gross ist, wie das Komma in einem Satz. Вместо этого, мы изучали маленького, крохотного круглого червя C. elegans, размером примерно с запятую.
Viele Südkoreaner, vor allem diejenigen, die in westlichen Ländern studierten oder lebten, beklagen sich über die ,,Günstlingswirtschaft" und die daraus resultierende Bedeutung von "Verbindungen" im täglichen Leben Südkoreas, die als charakteristisches Merkmal der südkoreanischen Gesellschaft empfunden werden. Многие корейцы, особенно те, кто жил или учился на Западе, жалуются на систему, в которой получение работы и назначения на посты происходят "по знакомству", и на огромную роль, которую играют "связи" во всех сферах жизни в Корее, что, с их точки зрения, является одной из неотъемлемых черт корейского общества.
Sie begannen, die Religion allein zu studieren und beharrten darauf, dass nur jene, die die Religion - und insbesondere das islamische Recht - studierten, sich Verdienste für das Leben nach dem Tode erwerben würden. Они начали изучать одну только религию, утверждая, что лишь те, кто изучает религию - особенно исламскую юриспруденцию - получат награду в загробной жизни.
Ich studiere Germanistik und Anglistik. Я изучаю германистику и англистику.
Deine Pflicht ist das Studieren. Твой долг - учиться.
Jana studiert Astrophysik in Jekaterinburg. Яна изучает астрофизику в Екатеринбурге.
Ich habe in Indien studiert. Я училась в Индии.
Tom und Maria studieren beide Französisch. Том и Мэри оба изучают французский.
Ich habe im Ausland studiert. Я учился за границей.
Maria studiert deutsche und französische Philologie. Мария изучает немецкую и французскую филологию.
Ich möchte an einer Universität studieren. Я хочу учиться в университете.
Er studiert Geschichte an der Universität. Он изучает историю в университете.
Mein Bruder will im Ausland studieren. Мой брат хочет учиться за границей.
Er hat Jura in Harvard studiert. Он изучал право в Гарварде.
Sie hat auch in Russland studiert. Она тоже училась в России.
Wir haben diese Fische eingehend studiert. Мы изучаем эти виды.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!