Exemplos de uso de "эмоция" em russo com tradução "emotion"

<>
Эмоция - это не добавка к мышлению. Emotion ist nicht etwas, dass dem Denken hinzugefügt wird.
Автор напоминает врачам, что для человека, испытывающего сильную боль, в его сознании над всем остальным доминирует мощная отрицательная эмоция. Sie erinnert Ärzte daran, dass bei der Person, die unter intensiven Schmerzen leidet, eine mächtige, negative Emotion alles andere im Bewusstsein in den Hintergrund drängt.
Кто-то однажды сказал, что ностальгия - это единственная совершенно бесполезная человеческая эмоция - и я думаю, что это повод поиграть всерьёз. Irgendjemand sagte einmal, daß Nostalgie die absolut nutzloseste menschliche Emotion sei - daher denke ich, das dies ein Fall für "Serious Play" ist.
Итак, первый способ - позитивные эмоции, Der erste Weg, positive Emotion.
как показывает эмоции, как дерётся. Es kann Emotionen zeigen, es kann kämpfen.
Второе, это корректировка наших эмоций. Als zweites kommt die Modifizierung unserer Emotionen.
Эмоции целиком и полностью описывают отношение. Bei Emotionen geht es vor allem ums Handeln.
У него есть страхи и эмоции. Er hat Ängste und Emotionen.
Возможно ли изменение эмоций, характера, настроения? Können wir unsere Emotionen, unsere Wesensmerkmale, unsere Launen verändern?
Мы думаем, что эмоции - это просто чувства. Oft betrachten wir Emotionen einfach als Gefühle.
И это то действие, которое производят эмоции. Das ist genau das, was Emotionen tun.
И, в конце концов, мы заинтересовались эмоциями. Und letztendlich interessierten wir uns für Emotionen.
Когда у человека есть эмоции, он их проявляет. Nun, wenn wir Emotionen empfinden, zeigen wir sie.
Именно мусульманское население Турции вызывает самые сильные эмоции. Die muslimische Bevölkerung der Türkei ruft die stärksten Emotionen hervor.
А эмоции в этом случае отдают элементом злорадства: Und in diesem Fall enthalten die Emotionen auch ein gewisses Element der Schadenfreude:
Искусство - обман, порождающий настоящие эмоции - ложь, создающая правду. Kunst ist eine Täuschung, die wahre Emotionen hervorruft - eine Lüge, die Wahrheit schafft.
Почему наши суждения и наши эмоции так отличаются? Warum sind nun unsere Urteile und unsere Emotionen so unterschiedlich?
Ещё одно свойство позитивных эмоций - их сигналы универсальны. Auch haben positive Emotionen ein universales Signal.
И это то, что так прекрасно в эмоциях. Und das ist das Schöne an Emotionen.
Но правда в этом вопросе значит меньше, чем эмоции. Aber in diesen Angelegenheiten zählt die Wahrheit weniger als die Emotion.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.