Exemples d’usage de "Знаете" en russe avec traduction en espagnol

<>
Наверняка, вы уже знаете ответ. Pero quizá ya sepan la respuesta.
И вы, конечно, знаете причину. Y ustedes conocen la razón, por supuesto.
И знаете каков был ответ? ¿Saben cuál fue la respuesta?
Вы же знаете этот фокус? ¿Conocen ese truco?
Знаете, я выбрал иконоборческий подход. Saben, me convertí - tomé este enfoque muy iconoclasta.
Вы, возможно, знаете некоторые глобальные аспекты: Quizá ya conocen algunos de los aspectos principales:
Знаете, кем хотела быть я? ¿Saben lo que yo quería ser?
Вы все наверняка знаете эту историю. Todos conocen la historia, ¿no?
Вы точно уже знаете чего. Bien, ustedes saben precisamente lo que es.
Ну вы знаете, что у него случилось. Bueno, ya conocen la historia.
Знаете, попка у ветчины восхитительна. No saben, ¡esa cola del jamón es muy rica!
Вы все знаете об эмбриональных стволовых клетках. Todos conocen las células madre embrionarias.
Но вы этого не знаете. Usted no lo sabe.
Я думаю вы, знаете его довольно хорошо. Creo que la conocen bastante bien.
А знаете, что спасёт мир? ¿Saben ustedes que salvará al mundo?"
Похоже на кого-то, кого вы уже знаете? ¿Les recuerda a alguien que conocen?
Знаете, лыжники молятся о снеге? ¿Saben que los esquiadores rezan para que nieve?
Возможно, Вы знаете одну строку, в которой говорится: Quizá conozcan una frase del credo que dice:
И знаете, где находится операционная? ¿Y saben dónde está la sala de cirugía?
Вы знаете книгу и фильм "Война Миров" Герберта Уэллса. Ya conocen la novela y la película "La Guerra de los Mundos" de H.G. Wells.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !