Exemplos de uso de "Найдём" em russo com tradução "hallar"

<>
Так что же мы нашли? ¿Qué hallamos?
И я нашёл тому молекулярное основание. Y hallé la molécula subyacente.
За разрушениями я нашла души мест. Detrás de la destrucción hallé el alma de los lugares.
Потерянный ребёнок был найден через два дня. El niño perdido fue hallado al cabo de dos días.
Каким-то образом нужно найти функцию приспособляемости. De algún modo tenemos que hallar la función de aptitud.
И социальный протест нашел благодатную почву везде: Y la protesta social halló en todas partes terreno fértil:
я вдруг понял, что нашёл решение проблемы. Sentí una emoción increíble cuando supe que había hallado la respuesta.
А ещё один остров было совсем просто найти - Гавайи. La próxima isla no fue difícil de hallar, y esa fue Hawaii.
Предположим, что наши технологии для нахождения коннектомов действительно работают. Supongamos que las tecnologías para hallar conectomas funcionan.
Мы нашли некоторые картинки, которые стоят 500 миллиардов слов. De hecho, hallamos que algunas imágenes valen 500.000 millones de palabras.
Отсутствовала какая-либо реакция на исчезновения, не было найдено ни одного виновного. No ha habido respuesta a las desapariciones, y ni una sola persona ha sido hallada responsable.
Многие также опасаются, что Запад найдет какой-нибудь способ обхода своих обязательств. Muchos también temen que Occidente hallará la forma de zafarse de sus compromisos.
И если вы так сделаете, вы найдете некоторое количество генетических вариаций в Африке. Y al hacerlo uno halla una cierta variación genética en África.
Китайцы обращаются к таким регионам, как Африка, в надежде найти стабильных торговых партнеров. Los chinos están mirando hacia regiones como Africa con la esperanza de hallar socios comerciales estables.
Международное сообщество все ещё не нашло путь оказывать достаточное давление, чтобы остановить геноцид. La comunidad internacional aún no ha hallado una manera de crear la presión necesaria para detener este genocidio.
Были найдены такие красные круглые штучки, которые для всех выглядели как красные кровяные тельца. Hallaron estos objetos rojos de apariencia circular que ante la mirada de todo el mundo parecían glóbulos rojos.
Я наблюдал за Вивиан и понял, что она находила радость не в чистке туалетов. Así que pasé tiempo con Vivian y vi que no hallaba alegría en limpiar baños.
И в ту же минуту, когда мы нашли этого леопарда, мы поняли, в каком направлении двигаться. Y desde el instante en que hallamos este leopardo nos dimos cuenta que teníamos que estar ahí.
И мы нашли виды молекул, называемые халородопсины или археродопсины, они реагируют на зеленый и желтый свет. Y hallamos todo tipo de moléculas, que se llaman halorodopsinas o arqueorodopsinas, que responden a la luz verde y amarilla.
Они посмотрели, что оказалось в супе, и нашли аминокислоты, но ничего не вышло, клетки не было. Luego miraron qué había en la sopa y hallaron aminoácidos pero no salió nada, no había células.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!