Exemplos de uso de "выросла" em russo com tradução para o espanhol

<>
теперь пропорция выросла до одной трети. actualmente la proporción ha crecido a una tercera parte.
Значимость МВФ сильно выросла за время кризиса. La importancia del FMI aumentó considerablemente durante la crisis.
Я так выросла, и так же выросли мои сестры. Así fui criada y de igual modo, mis otras tres hermanas.
Иена выросла по отношению к доллару. El yen ha crecido con relación al dólar.
Цена нефти выросла намного больше, чем упал доллар. El precio del petróleo ha aumentado mucho más de lo que ha caído el dólar.
Я выросла в Корее, в городе Сеул, а в 1999 году переехала в Нью-Йорк, чтобы поступить в колледж. Me crié en Seúl, Corea, y me mudé a Nueva York en 1999 para ir a la Universidad.
Моя жена выросла в пригородах Бостона. Mi mujer, como dije, creció en las afueras de Boston.
С сентября 2001 причина для беспокойства поразительно выросла. Desde septiembre de 2002, los motivos de preocupación han aumentado radicalmente.
За последние годы важность катастрофных облигаций выросла. En años recientes, ha crecido la importancia de los bonos cat.
В США, например, денежная основа выросла более чем вдвое в течение года. En Estados Unidos, por ejemplo, la base monetaria aumentó a más del doble en un año.
Я выросла в университетском городке в восточной Нигерии. Crecí en un campus universitario al este de Nigeria.
После падения Милошевича контрабанда наркотиков не только не уменьшилась, но наоборот выросла. En lugar de disminuir desde la caída de Milosevic, el contrabando de drogas ha aumentado.
Много лет спустя, когда я выросла, моя мечта сбылась. Años después, cuando finalmente crecí, mi sueño se hizo realidad.
В то время как занятость в других сферах осталась прежней или даже выросла. El empleo en todas las demás profesiones permaneció inalterable o aumentó.
Цена сельхозугодий не выросла настолько, чтобы сделать инвесторов богатыми. El precio de las tierras rurales no ha crecido a un ritmo suficiente para enriquecer a los inversionistas.
В результате, уровень потребления снизился, неустойчивая трудовая занятость выросла, и уровень безработицы перестал понижаться. A consecuencia de ello, el consumo se debilitó, el empleo eventual aumentó y el desempleo dejó de disminuir.
В итоге ее экономика бы выросла, а уровень задолженности упал. A consecuencia de ello, su economía crecería y la proporción de su deuda disminuiría.
Неужели цена на нефть выросла бы меньше, если бы нефть оценивалась в евро вместо долларов? ¿El precio del petróleo habría aumentado menos si el petróleo estuviera cotizado en euros en lugar de dólares?
Через дорогу от дома, где я выросла, всегда торговали крэком. Crecí al frente de una casa que producía y vendía drogas.
Явка выросла до 54% при особенно заметном повышении активности среди молодых и лучше образованных избирателей. La participación aumentó hasta el 54 por ciento, con un incremento particularmente pronunciado entre los votantes más jóvenes y mejor instruidos.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!