Ejemplos de uso de "героях" en ruso con traducción al español

<>
Traducciones: todos153 héroe152 otras traducciones1
однако он заботится не только о китайских героях. Pero no sólo se ocupa de los héroes chinos.
Это особенно верно, когда речь идет о наших небезупречных героях, как мы сегодня видим из истории о том, как Коммунистическая партия трактует период Мао Цзэдуна. Esto es particularmente cierto en lo relativo a nuestros héroes de varios rostros, como vemos en el tratamiento del Partido Comunista chino a Mao Zedong.
Всё моё детство, пока моим друзьям отцы рассказывали сказки братьев Гримм, мой отец рассказывал мне истории об очень скромных героях с непоколебимыми мечтами, которым удавалось творить чудеса. Durante toda mi infancia, mientras que los padres de mis compañeros les narraban cuentos de Grimm, mi padre me contaba historias de héroes discretos con utopías inquebrantables que fueron capaces de hacer milagros.
Мы должны учить людей, и особенно наших детей, думать о себе как о "героях в ожидании", готовых на героический поступок в конкретной ситуации, которая бывает только один раз в их жизни. Debemos enseñar a las personas, en particular a nuestros hijos, a verse como "héroes en espera", listos para realizar acciones heroicas en una situación particular que puede presentarse sólo una vez en toda la vida.
Журналист считал Кодряну "романтическим героем". El periodista considera a Codreanu un "héroe romántico".
Я думал, что был героем. Y yo pensé que era un héroe.
Строматолиты - главные герои моей истории. Los estromatolitos son los héroes de mi historia.
Ни одного героя, ни одного. No hubo un héroe, no lo hubo.
Позвольте представить некоторых из наших героев. Déjenme presentarles a algunos de estos héroes.
Мы знали, что наши герои победят. Sabíamos que nuestros héroes ganarían.
Но на мой взгляд, радиологи - герои. Pero para mí, los radiólogos son héroes.
Герои скрещивают мечи на Шри-Ланке Una batalla entre héroes en Sri Lanka
- Культурный город должен иметь такого героя. - Una ciudad culta debe tener un héroe así.
Некоторые из этих людей станут героями. Algunas de estas personas se convertirán en héroes.
Изначально Эрдоган был героем для собравшейся толпы. En un principio, Erdoğan fue un héroe para esas mismas multitudes.
Кроме того, герои здесь больше не нужны. Además, ya no hacen falta los héroes aquí.
Возможно, он невоспетый герой всего этого провала. Él es quizá el héroe desconocido de toda la debacle.
Новый герой "Росбалта" - эпатажный художник Кирилл Миллер. El nuevo héroe de "Rosbalt" es el extravagante artista Kirill Miller.
В каждом из них есть Избранный герой. Todos tienen héroes que fueron elegidos.
Это было поколение героев, которое подарило демократию планете. Esta fue otra generación de héroes que trajo la democracia al planeta.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.