Exemples d’usage de "знал" en russe avec traduction en espagnol

<>
Том знал о Мэри всё. Tom sabía todo sobre Mary.
Все, кто его знал, восхищались им. Todos los que le conocían le admiraban.
Он не знал, что сказать. Él no sabía qué decir.
Он приносил радость всем, кто его знал. Le llevaba alegría a todo el que conocía.
Я не знал, что сказать. No supe que decir.
Я не знал там ни одного человека. Yo no conocía a nadie.
Я знал, что он согласится. Sabía que él aceptaría.
Хрущев действительно ничего не знал кроме коммунизма. Khrushchev realmente no conocía otra cosa que el comunismo.
Ты тоже этого не знал. Tú tampoco lo sabías.
И все, кого я знал в Бруклине, говорили: De forma que todo el mundo que conocía en Brooklyn dijeron:
Я знал, что так будет. Sabía que estaba ocurriendo.
Он не знал других способов заработать на жизнь. No conocía otra forma de ganarse la vida y hacer dinero.
Пилота, я знал, звали Трой. El piloto, sabía, se llamaba Troy.
Что ж, за свою жизнь я знал много рыб. Así que he conocido muchos pescados en mi vida.
Я об этом не знал. No lo sabía.
Если бы я знал его получше, я бы сказал ему правду. Si lo conociera mejor, le diría la verdad.
Почему я этого не знал? ¿Por qué no sabía yo esto?
Я даже знал дифференциальный диагноз того, как классифицировать ацидоз почечных канальцев. E incluso conocía el diagnóstico diferencial sobre cómo clasificar la acidosis tubular renal.
Том не знал, что сказать. Tom no sabía qué decir.
Кого бы ни встречал, казалось, я знал их всю свою жизнь. Con quien me encontrara, sentía que lo conocía desde siempre.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !