Ejemplos de uso de "кампания" en ruso con traducción al español

<>
Это была глобальная рекламная кампания. Era una campaña a nivel mundial.
Женщины и американская президентская кампания Las mujeres y la campaña presidencial norteamericana
Моя собственная мультимедийная кампания "WMD-WeMustDisarm!" Mi propia campaña en diversos medios de comunicación "WMD - WeMustDisarm!"
Американское могущество и кампания 2004 года El poder americano y la campaña de 2004
Но кампания также доказывает жизнеспособность "классической политики". Pero la campaña también está mostrando la resistencia de la "política clásica".
Его кампания уже помогла уменьшить распространение малярии. Su campaña ya ha ayudado a reducir la incidencia de la malaria.
И основная кампания была "Слава Богу, Понедельник". Y el concepto general de la campaña fue "Gracias a Dios que es lunes".
Многомесячная кампания по подготовке референдума полностью поляризовала турецкую политику. Tras una campaña que se ha arrastrado por meses, el referendo ha polarizado por completo la política turca.
Но последняя кампания, имевшая катастрофические последствия, ослабила влиятельность Мао; Pero esa campaña desastrosa debilitó la influencia de Mao;
Кампания референдума в Ирландии сопровождалась всплеском конфликта между знакомым созвездием сил. Durante la campaña para el referéndum de Irlanda ha habido un resurgimiento del conflicto entre una constelación, ya conocida, de fuerzas.
Для нас это был наглядная публичная кампания под названием "подключись к Берти". Para nosotros esto era una campaña gráfica llamada Conecta a Bertie.
Никакая реклама, никакая продуманная дорогостоящая маркетинговая кампания не обеспечили бы такую благожелательность. Ninguna cantidad de publicidad, ninguna campaña de marketing ingeniosa a cualquier precio, podría haber producido o creado tanta buena voluntad.
За то, что я выступаю против него, кампания Буша объявила меня дьяволом. Por oponerme a él, la campaña de Bush me ha condenado.
Эта кампания сделана молодым художником из Нью-Йорка, который называет себя True [Настоящий]. Ésta es una campaña hecha por un artista joven en Nueva York, que se llama a sí mismo "True".
Третья возможность - это общественная информационная кампания о болезнях, их признаках и факторах риска. La tercera opción a considerar es una campaña de información pública acerca de las enfermedades, los síntomas y los factores de riesgo.
Кампания ненависти, которая за этим последовала, подчеркнула полное отсутствие свободы слова в стране. La campaña de odio que siguió puso de relieve la falta total de libertad de expresión en el país.
Помимо крепнущего международного доверия, итальянская избирательная кампания характеризуется двумя важными изменениями политического ландшафта страны. Más allá de fortalecer la credibilidad internacional, dos cambios importantes en el paisaje político italiano han forjado la campaña electoral.
Новая кампания не была завершена к моменту перемирия, и Мосул еще не был взят. La nueva campaña no había terminado cuando llegó el armisticio y Mosul no fue ocupada sino hasta después.
Порочная и систематическая кампания "этнических чисток", проводимая сербскими властями в Косово, как оказалось, преследовала одну цель: La violenta y sistemática campaña de "limpieza étnica" que llevaron a cabo las autoridades serbias en Kosovo tenía un solo fin aparente:
Будут ли они воевать после массированных бомбардировок, это зависит от того, насколько успешной окажется воздушная кампания. El que luchen después de un bombardeo intenso dependerá del éxito de la campaña aérea.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.