Usage examples of "налоги" in Russian with translation to Spanish

<>
Смерть и налоги на табак La muerte y los impuestos al tabaco
Пока же остаётся только порекомендовать нашим бабушкам и дедушкам, чтобы они компенсировали своим внукам высокие налоги, завещав им богатое наследство. Mientras tanto, sólo podemos sugerir a nuestros abuelos que compensen a sus nietos dejándoles generosas herencias privadas junto con las altas cargas impositivas.
Более высокие налоги на богатых, несмотря на то, что они оправданы, не могут помочь разрешить кризис дефицита. Un mayor gravamen a los ricos, si bien justificado, no está ni cerca de solucionar la crisis de déficit.
немедленно ввести налоги на бензин; Implementemos un impuesto a la gasolina inmediatamente.
В качестве примеров можно привести продажу с аукционов квот на выбросы, налоги на выбросы углекислого газа, тарификацию выбросов, связанных с международными перевозками. Entre los ejemplos, figuran subastas de permisos de emisiones, gravámenes sobre el carbono y fijación de precios de las emisiones resultantes del transporte internacional.
Имеет смысл повысить для них налоги. Tiene sentido aplicarles más impuestos.
Взимайте налоги и тратьте (сколько угодно) Impuestos y gasto en la India
Очень скоро они начнут повышать налоги. Muy pronto, ellos subirán los impuestos.
нужно или сократить расходы или повысить налоги. se deben recortar los gastos o aumentar los impuestos.
Но большие долги будут означать высокие налоги. No obstante, una deuda elevada significará impuestos elevados.
Поэтому раньше или позже придется повышать налоги. De modo que, tarde o temprano, será necesaria una suba de los impuestos.
НДС и другие непрямые налоги должны взиматься неукоснительно. Se debe recaudar rigurosamente el impuesto al valor añadido y otros gravámenes indirectos.
Были также введены более жесткие налоги с корпораций. También se adoptaron impuestos corporativos más estrictos.
Такие налоги, безусловно, снижают ликвидность на финансовых рынках. Sin duda, dichos impuestos reducen la liquidez en los mercados financieros.
В американском политическом лексиконе налоги считаются врагом свободы. En el léxico político americano, se definen los impuestos como una denegación de la libertad.
Некоторые обвиняют ужасную инфраструктуру и высокие налоги на транспорт. Algunos culpan a la terrible infraestructura y los altos impuestos a las carreteras.
например, более высокие налоги на бензин погубят зарождающееся автомобилестроение. por ejemplo, se dirá que "si suben los impuestos a la gasolina, eso significará la asfixia de nuestra naciente industria automotriz".
Правительство частично перераспределяет доходы, собирая налоги и выплачивая зарплату. El gobierno redistribuye los beneficios parcialmente recaudando impuestos y pagando salarios.
В добавление ко всему, новое правительство Германии обещает повысить налоги. Como si no bastara con eso, el nuevo Gobierno de Alemania promete aumentar los impuestos.
он даже порекомендовал ввести налоги на страны с положительным сальдо. incluso llegó a recomendar un impuesto a los países con superávits.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!