Exemplos de uso de "однако" em russo

<>
Однако не все так плохо. Pero no todo es negro.
Однако еще есть реалистичная надежда. Sin embargo, todavía hay esperanzas realistas.
Однако час испытаний продолжался недолго. Ahora bien, la hora cero no duró demasiado.
Банк, однако (еще) не готов пойти так далеко. El banco no quiere llegar tan lejos (todavía).
Однако ее страдания равнозначны моим. Pero su sufrimiento es igual al mío.
Однако, фактически, это трехлетняя программа. Sin embargo, de hecho se trata de un programa a tres años.
Однако является ли эта тенденция положительной? Ahora bien, ¿eso es algo bueno?
Однако, всё ещё остаётся много места для экспериментов. Todavía hay mucho por explorar.
Однако это совсем не так. Pero México no tiene gripa.
Однако контроль - это не производство. Sin embargo, control no es creación.
Однако действительно ли Иран настроен серьезно? Ahora bien, ¿Irán habla realmente en serio?
До полного восстановления еще далеко, однако уже заметен значительный прогресс. Todavía les falta mucho por hacer, pero ya hay claras mejoras.
Однако так больше не будет. Pero ya no.
Однако сейчас этого не происходит. Por ahora, sin embargo, este no parece ser el caso en general.
Однако потери могут превысить суммарные выгоды. Ahora bien, los costos pueden superar a los beneficios.
Однако мы пока не определились с тем, как их лучше представить. Todavía no hemos descubierto la mejor forma de visualizar los datos.
Однако это только половина правды. Pero esa es sólo una parte de la historia.
Однако, ОАГ поставила два условия. La OEA, sin embargo, impuso dos condiciones.
Однако что представляет из себя эта реальность? Ahora bien, ¿cuál es la realidad aquí?
РЕЙКЬЯВИК - До сих пор никто не знает, когда закончится глобальный финансовый кризис, однако очевидно одно: REIKIAVIK - Todavía nadie tiene una idea clara de cuándo acabará la crisis financiera global, pero una cosa es segura:
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.