Exemplos de uso de "отражает" em russo com tradução para o espanhol

<>
Упадок партий отражает упадок класса. El declive de los partidos refleja el declive de las clases.
Данная ситуация отражает три события. Esto refleja tres procesos que han estado ocurriendo.
Этот дефицит отражает основной дефицит исследований. Este déficit refleja un déficit de investigación subyacente.
Список его избирателей отражает эту неопределенность. Las encuestas reflejan esta ambivalencia.
Это предположение отражает четыре "мега-тенденции": Es el reflejo de cuatro "megatendencias":
Резкое повышение цен отражает несколько факторов: Los notables aumentos de los precios reflejan varios factores:
Сегодняшний кризис отражает стремительность взаимосвязанного мира. Las crisis de hoy reflejan la velocidad relámpago de un mundo interconectado.
Общественное мнение отражает широкую поддержку последних изменений. La opinión pública refleja un apoyo generalizado a los últimos cambios.
Качество школьного образования отражает неспособность добиться результата. Reflejan una incapacidad para obtener resultados.
Политизация иностранной помощи отражает то же высокомерие. La politización de la ayuda exterior refleja el mismo orgullo desmedido.
"Сейчас моё лицо отражает мой внутренний мир. "ahora mi cara refleja mi personalidad.
Отношение этих стран отражает отношение самих арабов. La actitud de estos países refleja la de los propios árabes.
Но отражает ли этот образ реальное положение дел? ¿Pero es esa imagen reflejo de la realidad?
Это просто отражает реалии взаимозависимости кредитно-денежных политик: Esto simplemente refleja la realidad de la interdependencia de la política monetaria:
В определенной степени велосипед отражает личность своего владельца. La bicicleta refleja en cierta medida la personalidad de su dueño.
И эту его манию отражает внешняя политика Америки. La política exterior estadounidense refleja esa obsesión.
"Поверхность очень прозрачная, но также отражает красоту всего здания". "Por una parte es transparente, por otra parte refleja la belleza de todo el edificio."
И это, судя по всему, отражает политическую власть банков. Y eso parece reflejar el poder político de los bancos.
Увеличение детской рабочей силы отражает ужасную экономическую ситуацию семей: El incremento del trabajo infantil refleja la grave situación económica de las familias:
То, что все обернулось совершенно иначе, отражает инертность Японии. El hecho de que las cosas hayan resultado muy diferentes refleja la inercia del Japón.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!