Beispiele für die Verwendung von "пишу" im Russischen

<>
Иногда я пишу своей матери. Yo a veces le escribo a mi madre.
Я пишу предложение по-немецки. Escribo una frase en alemán.
Я пишу, чтобы выразить своё недовольство. Le escribo para expresarle mi insatisfacción.
Я пишу это как гражданин мира. Escribo como ciudadano del mundo;
Я пишу книги и журнальные статьи. Escribo libros y artículos de revistas.
Поэтому я пишу стихи, чтобы понять. Así que escribo poemas, para entender las cosas.
Я пишу книги о культурной истории физики. Me dedico a escribir libros sobre la historia cultural de la física.
Я всегда пишу своим друзьям в Аргентину. Siempre escribo a mis amigos de Argentina.
Я пишу о том, как готовить еду. Escribo sobre cocina.
"А не пишу ли я для определенного помещения?" ¿Debo escribir cosas para escenarios específicos?
Но я не пишу это для широкой публики; No lo escribo para una audiencia.
Когда я пишу, я лелею неуловимость и изменчивость. Cuando escribo ficción aprecio la elusividad y mutabilidad.
Помимо стихов, я пишу мюзиклы, снимаю короткометражные фильмы. Escribo musicales, hago cortometrajes junto con mis poemas.
Когда я пишу рассказ - это моя точка отсчета. Escribir una historia, ese es el lugar donde yo empiezo.
Обычно я пишу об экономике, а не о политике. Yo, normalmente, escribo sobre economía, no sobre política.
При щедрой поддержке журнала, для которого я иногда пишу, Con el generoso patrocinio de una publicación en la que escribo a veces.
Это то, чем я живу - рассказываю истории, пишу романы. Es lo que hago en la vida - contar cuentos, escribir novelas.
Это первый раз, когда я пишу на арабском языке. Esta es la primera vez que escribo en Árabe.
Подразумеваю ли я какое-то место, зал, когда пишу? ¿Debo tener en mente un lugar, un ambiente cuando escribo?
ПАРИЖ - Газетные комментарии, которые я пишу, часто дают мрачную перспективу. PARÍS - Los comentarios periodísticos que escribo presentan con frecuencia una perspectiva sombría.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.