Exemplos de uso de "со слов" em russo

<>
"Я унаследовал мрачную ситуацию, но все-же у меня есть правильные ресурсы и правильная стратегия, так что все получится", со слов Генерала Барно в 2004 году, "год решительности". "Heredamos una situación funesta, pero finalmente tengo los recursos adecuados y la estrategia correcta que cumplirá con el cometido" según la palabra del General Barno en 2004, el "año decisivo".
Забавно, что если вы начинаете разговор со слов: Es interesante que cuando tratas de abrir las líneas de comunicación como:
Заглавный трек начинается со слов "Нет могилы, способной удержать моё тело". La letra de la canción inicial es "No hay tumba que pueda mantener mi cuerpo sepultado."
Обратите внимание, что текст не начинается со слов "Со всей ясностью самоочевидно, что.", или любой подобной конструкции, как могла бы диктовать логика. Nótese cómo el texto no empieza con "Es absolutamente evidente que.", ni con alguna construcción similar, como podría sugerirlo la lógica.
Если в каждой десятой из тех книг есть слово, которого нет в словаре, слов наберется более чем на 2 полных словаря. Si solamente uno de cada diez de esos libros tuviera una palabra que no está en el diccionario, eso equivaldría a más de dos diccionarios íntegros.
Хотя я, вероятно, также скажу несколько слов о её волосах и индивидуальности. Aunque también podría decir algo sobre su cabello y personalidad.
Например, в книгах, написанных более 50 лет назад, компьютер не может распознать примерно 30% слов. Por ejemplo, en obras escritas hace más de 50 años, hay un 30% de palabras que la computadora no reconoce.
Люди с цветным слухом фактически видят цвета, когда они слышат звуки слов или букв. Las personas que escuchan en colores ven colores cuando escuchan sonidos de palabras o letras.
Оказывается, всё, что нужно - писать 1667 слов в день в течение месяца. Resulta que todo lo que tienes que hacer es escribir 1667 palabras al día durante un mes.
Видите, я просто показала вам много слов и много цифр, и это всё больше похоже на визуальное объяснение. Vean, acabo de darles una cantidad de palabras y de números, y esta es más una explicación visual.
Пока я задавался этим вопросом, я наткнулся вот на эту легенду об Эрнесте Хемингуэе, который якобы сказал, что вот эти шесть слов - "Продаю: Mientras pensaba en esta cuestión encontré una leyenda urbana sobre Ernest Hemingway, que supuestamente dijo que estas seis palabras:
Вот так, благодаря технологии, информации и и возможности с помощью техники записать транскрипцию устной речи, мы зафиксировали порядка семи миллионов слов в наших домашних стенограммах. Con esa tecnología, con esos datos, y la posibilidad, gracias a la máquina, de transcribir el habla, hemos transcripto más de 7 millones de palabras de conversaciones domésticas.
У нас не было таких слов как краудсорсинг и радикальное сотрудничество, когда я попала под машину. No existían palabras para "recursos múltiples" o "colaboración radical" cuando mi accidente.
Такая же ситуация и со значениями слов. Y así es con la definición de palabras.
Конечно, при таком количестве слов в день случаются смешные истории. Ahora, claro, como procesamos tantas palabras al día suceden cosas divertidas.
Итак, каждому из вас даётся, на буквально пару слов, по 30 секунд для подведения итога. Cada uno tiene sólo un par de frases 30 segundos cada uno para resumir.
Но, в действительности, в английском есть намного больше слов с буквой R на третьем месте, чем на первом. Pero de hecho, hay muchas más palabras en inglés con una R en la tercera posición que en la primera.
Каких слов из четырех букв в английском больше - с буквой R на третьем месте или на первом? ¿Acaso hay más palabras de cuatro letras en inglés con R en la tercera posición o R en la primera?
Мой мир слов и чисел смешан с цветами, эмоциями и характером. Mis mundos de palabras y números se mezclan con el color, la emoción y la personalidad.
Но я согласился прийти и сказать несколько слов по этому поводу. Pero yo acepté a venir y contar unas cosas sobre esto.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.