Verwendungsbeispiele von "схемой" im Russischen mit Übersetzung ins Spanische

<>
Напротив, они теперь являются партнерами правительства в совместном предприятии по управлению этой нечестной схемой. Por el contrario, ahora son socios del gobierno en una empresa conjunta para administrar este esquema deshonesto.
Берни Мэдофф, мошенник, в настоящее время находящийся в тюрьме, недавно обобщил отношение большого количества людей к финансово-бюджетной политике, заявив, что "правительство в целом является схемой Понзи". El estafador encarcelado Bernie Madoff resumió recientemente muchas impresiones de los ciudadanos sobre la política fiscal, al declarar que "el gobierno en sí es un plan Ponzi".
это довольно бесполезная схема категоризации. Este esquema de clasificación es totalmente inútil.
Каковы шансы принятия подобной схемы сегодня? ¿Cuáles son las posibilidades de adoptar un plan de este tipo hoy?
Мы называем эту схему "суши". Lo llamamos el circuito de sushi;
Почти как схема на флаге страны. Casi como el diseño de su bandera.
Эта схема также не будет инфляционной. Este esquema tampoco sería inflacionario.
Но такие схемы могут обойтись дорого. Pero semejantes planes tendrían un costo elevado.
запустить процесс сборки и получить некую схему. Dejar que se ensamble, y obtienen un tipo de circuito.
выведенные из строя встраиваются в эту потрясающую децентрализованную схему. La redundancia es parte de este fabuloso diseño descentralizado.
Схемы, по его словам, не изменились. Los esquemas, según sus palabras, no han cambiado.
Схема TRIP's не смогла признать это. El plan del acuerdo TRIP no reconoció esto.
Используя интегральные схемы, можно сделать сотовый телефон. Con circuitos integrados uno puede construir celulares.
Вот холодильники, которым не нужно электричество, Они сделаны по схеме горшок в горшке. Éstos son refrigeradores que no requieren de electricidad, son un diseño de olla dentro de otra olla.
Но сработает ли такая схема в Азербайджане? Pero, ¿funcionará ese esquema en Azerbaiyán?
Технологии, необходимые для развития такой схемы, существуют. La tecnología necesaria para un plan semejante ya existe.
А скомбинировав несколько транзисторов, вы получите интегральную схему. Y poniendo muchos de ellos juntos uno obtiene algo llamado circuitos integrados.
Затем я опубликовал трехмерные проекты, схемы, обучающие видео и бюджеты на вики-сайте. Así que publiqué los diseños 3D, los planos, videos de instrucción y presupuestos en una wiki.
Эта схема не разрешит все проблемы в Азии. Este esquema no resolvería todos los problemas de Asia.
например, выбор пенсионного плана или схемы медицинского обеспечения. elegir un plan de pensión o de salud, por ejemplo.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!