Exemplos de uso de "такое" em russo com tradução "así"

<>
Как же такое может быть? Y, ¿por qué diablos será esto así?
Общественность просто не поддержит такое предложение. Simplemente, no hay apoyo público para algo así.
Вы можете прочувствовать, что это такое. Así que podrán hacerse una idea de esto.
Часто по телефону я слышала такое: Y muchas de las llamadas se desarrollaron así, "Dra.
Поэтому мучителям советуют отрицать такое намерение. Así, pues, se aconseja a los torturadores que nieguen esa intención.
Итак, что же такое мышление образами? Así, ¿qué es pensar en imágenes?
Так мы представляем, что такое глухота. Nosotros simplemente hacemos así y nos imaginamos que la sordera es eso.
Но такое происходит во множестве стран. Pero es así en muchos países.
Однако такое утверждение не всегда является правильным. Pero no siempre es así.
Вы должны видеть что-то такое сейчас. Deberían ver algo así.
Вы идете и видите что-то такое. Vas caminando, y ves also así.
И тогда мы поймем, что такое терруар. Y así entendemos qué es el terroir.
Так что, такое расширение чрезвычайно сложно осуществить. Así que sería muy difícil hacer todas esas ampliaciones.
Такое мышление является гарантированным способом заблокировать расширение. Pensar así es la forma más segura de bloquear la ampliación.
В такое время ареалы живых организмов вынуждены перемещаться. Su sistema de drenaje se apaga, así que los sitios se tienen que mover.
Однако такое амбициозное решение проще предложить, чем осуществить. No obstante, es más fácil describir que lograr un resultado así de ambicioso.
Такое вот мыслительное представление простого мира пляжного животного. Así que es una especie de imaginacion de el mundo simple del animal de playa.
Я отыскал одного из ребят, кто сооружал такое, Así que busqué a una de las personas que fabrican estas cosas.
Обычно такое вновь приобретенное богатство является источником ликования. Una riqueza así es generalmente fuente de celebración.
Не знаю, чем я заслужил такое твоё обращение. No sé por qué me tratás así.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!